|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3% [9 R# T, z$ y8 ~
, G7 u8 V+ F3 F/ E9 E/ r0 l. B以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:. H5 g5 ~* t* |) W$ f8 F
. I7 T, C. \* p Together we made it! V- c* x4 X" C3 ?/ {
同心协力,我们做到了' E( _- ?, s' d
We made it even though we had our backs up against the wall
5 {5 F" v/ P( x5 E& M4 Y) U% P# | 我们做到了,尽管来之不易3 `, f' a; I) [' H
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
' \. r$ r* `% c 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好4 Y4 ^% H$ S M
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)1 d2 ]( h ?" l: Q
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)' \5 Z* x5 O# {* l
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
6 s1 B! s6 U* k9 b' W 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
* m$ R, g+ J; ]* }+ }$ q As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
4 o/ J" v$ F; {- W0 l6 w% Y- Y 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著6 [9 h9 z$ Y, s1 u: L' j9 D
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
2 Q* ]1 D6 P) }0 y1 i. L g8 K 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙): q7 R% S- x& q& Q$ K4 N2 T
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
9 z; H: s$ Z; ^2 W 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
* P; W; A+ U0 q Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
' I/ q3 F2 @3 c! B9 ^+ N 轻而易举地取代了所有人
7 k% }: I, g( m% u So failure has never ever been an option (trust)
# H7 Z% H3 V T; l. ^1 B: L 失败将不再成为结果
' K) i& ?1 j3 Y2 `9 r6 T% c A nigga paper long like rush hour traffic3 w: \3 n* n$ f! I1 g
黑人的免费演出排队长得像在堵车
$ `1 a0 J: I2 m2 c, d And I'm about to take the hood shoppin' (get it!): W0 `9 ?8 d0 i/ H
我要去买定冒兜; Q3 t4 G" E' z9 _% E
Together we made it (say we did it niggas)/ I x# S1 P S7 Y! Z
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)5 r3 I6 m2 T& H
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)3 L0 }* ?# N0 A8 p
我们做到了,尽管来之不易
: ^0 q( E. P, ?" l7 m Forever we waited (ah hah) j/ w6 ^0 x, K! ^
我们一直在等待
% i, {+ O8 l& I5 [3 W And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road& D; W f) m5 }- c! i
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
) M8 U( v# {- M; ]6 I To the riches (on the road)0 B0 n) V# m8 b- a* A( ?
致那些富人$ @; q" j, E- C; G
To the ghetto (on the road)
& Z" U1 P2 O- I* f; E( o 致那些贫民
% u* o( d1 W4 o- r+ K& | In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)% P" L i. Y8 v( |6 ~
按计划,致这首节奏强烈的歌8 v) B, Y. G1 o u, f
Rise with me (on the road)
; ]3 [' P( |+ L0 o 和我一起起身吧1 s$ f8 n! ]9 P1 c
Come and get it (on the road). q7 v& b$ B* O8 I, m+ K6 ~
起来得到它# d9 d# p& G2 [1 k+ P7 o* T' i, J
Yeah, yeah, yeah, yo
1 A% P1 D# f; T \9 _1 s. ~7 P When it all got started, we were steadily just getting rejected
3 G( s+ j% V6 j! q3 p 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了6 T" g+ n( N) ~( Z5 T& l* d. e
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
, O5 n0 ^* z6 P; O* @ 貌似无论我们做什么都得不到尊重
3 _% p5 {- Q# b& j( \/ V At best we were stressed
! G' g1 f) O+ \ P- ~ 最好的情况吓,我们得顶着压力上
6 O4 R$ G1 D9 C0 }8 @ at the worst they probably said we're pathetic) w$ R7 u" k! [
最糟的情况下,他们一票否决我们
/ O6 C' V e5 x Had all the pieces to that puzzle0 g% Z" y$ X" u) _- \
集齐了拼图的所有碎片4 f* R5 i$ \" u# n
Just the way to connect it% H* S6 F ~6 T+ o9 g
就看怎么拼起来了7 ?: [3 \( p6 ~8 k/ P7 A7 g
I was fighting through every rhyme8 c* R. b( }8 ~) f8 u. o3 F; m
我苦思每句韵脚$ I8 X5 _( v x4 e
Tightening up every line3 O Q% O4 M9 f% P; i
浓缩每句歌词$ W4 @: ]% @8 n4 ?5 e" |
Never restin' the question as if I was out of my mind
/ V7 H* f4 U! p 从不停止思索,就像发了疯一样
2 q' m: V! \0 j# u4 q It finally came time to do it or let it die
3 {% P% F9 R: O0 H% ^& o 到了最终决定时刻,不成功则成仁
7 V {7 j9 e8 S6 r( g So we put the chips on the table and
0 F$ O, a$ W: O1 h5 U 所以我们把所有碎片摊到桌上( ^' r7 }! B9 _# T6 L a& V+ ]
Told them to let it ride, sing it (yeah)% M& N# Z8 P- @5 e# s7 v) C
告诉他们试听一下,唱吧
% t) |% E+ |7 N& u; R" F! @ Together we made it (say we did it niggas)! Y' v( b4 z; a6 j
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)4 f- l' y. K9 L3 n: U& @
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)9 f4 C3 j! k+ |) o% D: I. _
我们做到了,尽管来之不易
) D) ~. X' q W% E8 S- N7 g Forever we waited (ah hah)0 N3 N+ N; E2 a# `; N! Q5 m
我们一直在等待3 }% Y5 k! B5 z
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road1 L0 p0 u6 C6 ~/ |; d
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了! w4 F8 r2 v* L0 D- ? U
To the riches (on the road)$ o! v# ]6 z* p# k! K% P
致那些富人6 M" l2 L) A' |! S
To the ghetto (on the road)- L$ v5 \! F7 p7 p9 C; J6 r# w* d
致那些贫民
# [. Z6 v3 g" l4 W# a In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
$ C6 |9 I2 i. R) G$ w 按计划,致这首节奏强烈的歌. p3 V9 \2 w) M5 d5 i( a. c
Rise with me (on the road)
( \- ?- q. i3 {/ s+ J5 E: R 和我一起起身吧
% b& U( O8 S; P7 k" g! w7 @& ]5 b Come and get it (on the road); a( \- t. S8 S' R
起来得到它
1 J9 R( `( t$ B' u Yeah, yeah, yeah, yo
/ X) r9 H7 b" \. r8 k In case you misunderstand exactly what I'm buildin': K7 A# x+ c+ a) i
以防你误解我的努力为追求功名- z4 y! b" N: a
This shit that I can leave for* k. {( T( d/ j5 @
这些该死的身外之物我都可以放弃9 e7 M9 o) n& c
My children's (children's) children's (children)4 {8 Y8 D' t2 r, _6 L6 N8 o
为了我的孩子们
- N4 i+ }2 Z+ [* R$ b Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah), \' b+ _; K0 C$ O6 m( {+ w
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩) S/ ^5 r& [. [8 s; I; f1 P7 x
Fighting for sales when I'm stripped1 M0 G& \9 h. r. z9 O& f' K' B
我贫苦时,为了大抢购而挤破头& Q/ @6 Z w. s/ W9 @/ D7 W
To negate the hustle from (yeah)7 R) y$ o" m$ A4 c) ]" F
我想要否认那些我曾经干下的勾当
, i$ e/ @% l) o/ }+ a9 C& g From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)4 p, N2 D* ]# r" T
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
M( J; ~3 A& h4 A6 g9 T To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
+ c7 @8 S+ r) W$ B 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱/ B! F( t7 i% G( I) j M4 T
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
& q. I3 [1 a# c* E. N. t5 Y 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
8 j7 R: [* c5 S ?( c1 @, n' [ G Let's make a toast to the hustle
3 O2 v$ Z1 w0 ]+ I7 A4 c) \: q& s 让我们为那些奔忙而干杯
+ ~4 h) G) _0 g& K9 d6 p+ O Regardless how you get it, sing it: Z+ `0 E) g) |! z2 Y, S
无论如何,你成功了,唱吧% a0 @8 |8 a* W3 j
Together we made it (say we did it niggas)
% L) P/ w- j- d+ f; e- y- ^ u& G 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)4 j7 C- X% g i
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
0 c5 n6 O0 ?1 c o( m 我们做到了,尽管来之不易
B' T* }: u3 A8 o8 z8 o Forever we waited (ah hah)
3 \* x7 j0 z- o4 E' t 我们一直在等待
' o6 D4 D- }. D5 J And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road4 U7 x# p: j; X3 a8 d( e
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
9 D2 G- K( E/ n8 H To the riches (on the road)
6 ]$ L# \& z5 a1 `: n# u6 Y 致那些富人
. D/ `; U* B2 y) u: R To the ghetto (on the road)+ |1 Q6 Q% G0 h* M, i
致那些贫民; k* K9 `( ~0 c$ H# k0 `
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
6 G4 t" b6 Q! f# y 按计划,致这首节奏强烈的歌
/ y% G) e% w$ c& w5 o& H K Rise with me (on the road)9 U+ q% P. }0 l
和我一起起身吧' t% e, P3 P7 s. j+ x* v8 H- g
Come and get it (on the road)( H5 o( y2 e8 O3 l: {4 s
起来得到它
) {* j' j0 ~5 B1 J, I5 H Yeah, yeah, yeah, yeah
) X9 y3 ]# p* f( `2 c
& D- {7 z' i/ n. J |6 A8 `$ B) J" e3 G9 q3 P
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|