|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
- J" R' {# k! o, {0 E
4 @ Q% T1 a3 f9 x& K以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:2 K! l0 V; O, u& H
" x" [! H1 _. f9 c9 d0 X Together we made it
0 x, z% [8 f9 o9 Z3 w# \ 同心协力,我们做到了6 l) h% W5 ~2 E( }) j
We made it even though we had our backs up against the wall
0 W" ` u5 L8 _! w0 C8 { 我们做到了,尽管来之不易
, j) q) k; p, I! x See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
: ]0 @" K( J; b" a1 l 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
# ^3 m. t/ p/ |; \. L But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
- {0 ~+ ?5 G: Z; v: U7 v4 N 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?); S% ]2 e( F3 t1 F( S! T# y
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)( C) X+ `* [( C9 q: s4 X2 \* X/ w" O4 x
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”/ S1 D4 |- u* w, M
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
2 \; Q% y7 l- _" Q0 A" _) U 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
C' f h+ D$ B2 p8 A You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)! M* ~4 J. a/ o) i0 }" u* I% Q
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)- f; R( p4 u0 _' [0 w, `
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)0 J S$ E6 S# ~. L
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
/ U0 g+ O$ {7 h( P/ u Superseded everyone on my little struggles and (uh!)" p0 [0 n* a" V$ H P% _
轻而易举地取代了所有人! h( w" F. a4 ]# s1 T# K
So failure has never ever been an option (trust)2 N6 P; W7 t: n' K$ O. \5 w
失败将不再成为结果- x5 ? g9 N3 ?8 |* p9 z% [
A nigga paper long like rush hour traffic7 G0 q6 ?: T8 P
黑人的免费演出排队长得像在堵车
$ m/ U" V1 W6 { And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
7 o# v6 P: U9 X2 {2 c, u 我要去买定冒兜/ ?/ t Q3 G" }- U, S; Z- r. ]7 ^
Together we made it (say we did it niggas)
4 C, P: M; l2 t- _4 `( [# Z7 e 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
; _9 m! C- f5 X4 B$ u9 L6 {) t We made it even though we had our backs up against the wall (come on)5 |0 t3 K+ p% M4 K
我们做到了,尽管来之不易0 s* Y4 R4 W3 v5 y$ Y
Forever we waited (ah hah)5 ~. N: W0 ]- X) U+ x& T! b
我们一直在等待
* o/ r* ?; f. b% m+ k6 T9 E- d& \ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road+ o& G, H- e4 g1 ~& f8 N
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了6 F% r( v) |5 ^/ L& R
To the riches (on the road)
~/ c: A1 ?5 K; D 致那些富人
$ I. {$ M O' F7 \* n! S To the ghetto (on the road): k: E2 Y) c, S' K
致那些贫民
( E6 K6 e2 X- l; [3 E) o7 C p In the projects, to this bangin' instrumental (on the road). ]1 U9 F; m2 D; H* i
按计划,致这首节奏强烈的歌
B' O Y; p M9 Y8 r Rise with me (on the road)
. g$ r- I5 W1 B 和我一起起身吧. Q! F6 F+ {$ Z
Come and get it (on the road)
: Q# E4 R; D4 h8 P- W2 @ 起来得到它
6 y; a! c# T- I8 g1 ~# F( K, k Yeah, yeah, yeah, yo$ M. T4 f; o) D u; g
When it all got started, we were steadily just getting rejected
' k- _ c! w8 z% q6 M 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了. K. z* e+ M/ V
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected6 X. h: F$ }: i; Z0 A7 B9 ? n
貌似无论我们做什么都得不到尊重+ |, ~) U- x1 q4 f) `
At best we were stressed 9 ~. p- F( O0 e# J; ^+ k+ ?- Y- \ G
最好的情况吓,我们得顶着压力上4 o) } Y% A" I
at the worst they probably said we're pathetic3 m. X+ Z6 @9 [% q) D8 p& J' m# Y$ k
最糟的情况下,他们一票否决我们
! c# i0 x/ \3 s5 c Had all the pieces to that puzzle
- g0 d+ \# l9 X% c 集齐了拼图的所有碎片) J3 H8 G8 B. D( p1 h8 Q* s" J
Just the way to connect it
4 N# F% h' O; @& O+ G, I0 m( a( u 就看怎么拼起来了% ^. v- k q3 m
I was fighting through every rhyme. z# c% k- h# A) S# [! D5 n- w& I' N
我苦思每句韵脚
9 {4 B' t8 _2 R" N Tightening up every line6 i1 I- r. J" S, q/ m
浓缩每句歌词, r- j0 Z) [7 ?9 p6 L1 E; i
Never restin' the question as if I was out of my mind4 x# p" o4 R) n9 O+ b2 N9 r" K# ?& @
从不停止思索,就像发了疯一样
n$ t+ `9 p" [; `: X- Y It finally came time to do it or let it die
! P* Y' k8 M' t 到了最终决定时刻,不成功则成仁1 L* {3 i1 c" M8 r( o
So we put the chips on the table and
' O: x5 R# B. d" e) s 所以我们把所有碎片摊到桌上
$ S. a5 W6 Y+ Z- D* b Told them to let it ride, sing it (yeah)
5 Z( ]# X5 s: P- e2 X 告诉他们试听一下,唱吧0 v7 Z/ [ u+ W4 ~( b" K2 Z
Together we made it (say we did it niggas): z' V* [+ v0 [' u9 }8 @/ P
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们) v i% E/ ~2 K0 C$ Q) C8 |: B
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
% i+ J X' }: s* z5 R" Q+ q' H 我们做到了,尽管来之不易" b5 y) J" w3 | N
Forever we waited (ah hah)
! ~; y }- r; i 我们一直在等待0 l% I9 ]3 ~7 A; r/ e! j
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
; X0 q; W$ z5 v3 d* u' Y% ~ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了: L8 e/ y# M0 G6 q: A) G
To the riches (on the road)
5 |! _+ i W6 Q0 p* n 致那些富人
# ]" @5 Z# j9 e" V2 \. W' D A& t To the ghetto (on the road)
- O* h, c {0 e2 O. `9 H 致那些贫民
* G* E. n4 S U; _/ U4 i In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
4 P. d- a, S2 Z9 J4 b 按计划,致这首节奏强烈的歌
, O2 G9 `$ O- Q, k, G5 @( N4 q/ b- B5 j Rise with me (on the road)
- ?, O8 J* m7 M4 f( [! P6 I 和我一起起身吧
6 l% s; v# j; t, [ Come and get it (on the road)
) c% @0 F e$ g/ M0 ?$ F3 c& L8 W3 p 起来得到它/ [8 e" J5 _9 @3 t+ @7 r
Yeah, yeah, yeah, yo
' G, C2 J' n% b. ^$ @# _ In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
( Q+ m# e4 |! z0 t5 R. P 以防你误解我的努力为追求功名
4 h6 t- c# K V! A, ]+ u/ `- U This shit that I can leave for" N7 h1 W7 r( S4 h9 r
这些该死的身外之物我都可以放弃% t2 O/ N7 q; U" ^4 t
My children's (children's) children's (children)
# C: j# m- d1 B# h6 Q! x( ? 为了我的孩子们4 G1 z/ H9 }: D- v& K0 ?
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)' t) I$ a* ^! H, i3 l
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩! J1 I6 w6 x' K8 r% M' k. d
Fighting for sales when I'm stripped
, T& ?; Z7 d9 q1 n) F, D$ p 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
2 R, q* A7 ?/ {3 H To negate the hustle from (yeah)2 X5 j5 x) H6 U# v" G- b
我想要否认那些我曾经干下的勾当
! `2 u$ q4 Q2 } From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)9 {1 ^! i8 K. n: k1 Z2 r
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子( r! `$ }* `" H) v
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga): }9 ]9 U+ j( k! h
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱' o$ Q& d" s: C1 z
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)1 h) _* Z- j) c
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了, x$ S8 F- n0 B% M8 [
Let's make a toast to the hustle7 k B) I! W* i5 I1 ^
让我们为那些奔忙而干杯
- m g0 A( L; R* [; M Regardless how you get it, sing it
$ ^$ ^, ~+ d! o& q d 无论如何,你成功了,唱吧
9 F. `6 E2 K# T/ ?) ? Together we made it (say we did it niggas)
. q* F. I- u6 H 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
8 }: }+ ~$ b& T! t( O) m# e8 A We made it even though we had our backs up against the wall (come on)/ {) ^' P9 i( b6 Y9 c
我们做到了,尽管来之不易3 ]8 Q* C* ]8 K" I
Forever we waited (ah hah)+ ?7 g0 _1 F8 ?7 C" ~- S
我们一直在等待6 x$ ]# s( w3 @
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road) z- G" u; _2 K F9 R: a
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
6 p" y% J5 b2 r; S) @$ y% M To the riches (on the road)* K- Q3 T' T! F( k! ~3 J
致那些富人( T$ s" S9 s) P7 G
To the ghetto (on the road)7 P9 h6 i/ G {' }8 Y
致那些贫民* R% [& m' K8 z4 M2 L" V
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
9 v p- k0 k6 V 按计划,致这首节奏强烈的歌. u7 O- k, t: D3 s+ C$ |
Rise with me (on the road)
4 G6 _6 j" h- P. O/ j 和我一起起身吧
0 I4 V" _& O" r& ]+ K Come and get it (on the road) y2 \6 B$ a i f$ p1 [
起来得到它
# _( Z. ~0 z; n' U2 |" K Yeah, yeah, yeah, yeah, n: X' ] y$ l& {& u( x
9 j |1 ]/ K4 i h
, J) y7 C; o5 E. d3 ~5 J
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|