|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp39 `$ e, V4 j9 D
$ A# x0 W7 d( o/ ^2 Q% ]4 S9 t以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:# z. _- ^; t/ s; O
' V a$ Y) U5 w) v" | Together we made it
4 b# Q% L0 C' e b& P1 e 同心协力,我们做到了
* O: I& h) X2 D9 C5 |7 q. h We made it even though we had our backs up against the wall9 p+ \ x2 A, m; |* }" F$ V; i; ~
我们做到了,尽管来之不易8 `; X6 O6 m5 L7 k
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
$ A7 L ~5 U6 q- w0 M0 T$ K/ |0 Y# R 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好4 ]& G8 N. o9 g& w2 s' x! J- m4 K
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)/ t! W- s, w% R1 N
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)( Q* W& A0 k0 \; U1 Y6 m
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
/ Y+ `) h3 V0 V6 s* j1 r0 ` 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”. z) L T+ H2 a: T% t1 M
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)8 A$ i6 d- l/ U! o
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著$ g( M( b8 s% K- G, I
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)( @* F0 ~+ q* `7 N% _; F( s1 d6 _
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
$ ^7 d, \7 S: s8 Y) u; Q8 S* ? We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)2 F2 \; F: h5 G- V% |$ d
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
8 K5 t/ z" l0 ^/ e4 ? Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
2 E% v$ j3 `1 p! L9 g 轻而易举地取代了所有人
! K- k6 s& v' O# T8 L4 Q8 s! o So failure has never ever been an option (trust)
! ^( |8 S2 ?" x7 }* |2 V: \9 T5 Y 失败将不再成为结果$ K9 P( }( p* w. `
A nigga paper long like rush hour traffic! \1 P9 X% q3 l. Y' X" |) }
黑人的免费演出排队长得像在堵车% ]' Q9 ^+ z' w+ c& ]
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)8 y6 z$ V, g3 }
我要去买定冒兜7 R% ^7 F$ b+ n& v" b: H# O
Together we made it (say we did it niggas)6 D8 Y/ v# b. |( P3 V& [2 d& ^
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)& P% R+ G ^/ G4 V0 Z
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)5 O/ X" Q$ q: v( T# W% M
我们做到了,尽管来之不易+ A; g0 a0 f( p
Forever we waited (ah hah)7 ^, D }3 I( S2 |
我们一直在等待
6 I- x" y1 r6 W3 N0 G1 [+ v And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road% p8 k2 y S* G9 ]4 |
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了5 M$ {. B8 n# z! N- p
To the riches (on the road)
# s6 c" Y$ s- T. |$ O9 p9 U- q 致那些富人
8 z3 \* d' m! t1 k To the ghetto (on the road)
3 ~& r+ ]# S `1 q4 K: ]7 A. F2 G d7 M 致那些贫民; @! L. D; k- @& q3 I7 P
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)$ T( {6 q9 q; R' |( f
按计划,致这首节奏强烈的歌
1 _% v; B h, r& I7 ] Rise with me (on the road)
* D2 _. [8 c$ ^/ b) y 和我一起起身吧
0 o& Z) v" Q; f Come and get it (on the road)
5 s2 y. ]3 \. X" N( p 起来得到它
( n/ v! |: g: t, T$ @ Yeah, yeah, yeah, yo
. o9 y8 ], U$ b u# ?& T When it all got started, we were steadily just getting rejected
' ~4 w1 H- l3 b: n P8 m/ V 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了9 B' n. P# p$ G4 A: c
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
}7 P7 T% _9 y: e7 @/ s5 ~ 貌似无论我们做什么都得不到尊重* @4 m$ w! T+ Q6 h0 `7 I1 [
At best we were stressed
6 `1 m: J9 S: }) ^$ w 最好的情况吓,我们得顶着压力上5 J: M! f/ U% B; }2 v% D7 {% e- r# X
at the worst they probably said we're pathetic2 G2 g, s, ~- t
最糟的情况下,他们一票否决我们! _8 h* K& B+ H/ q. C
Had all the pieces to that puzzle+ W+ X( t. o: o; ^" F
集齐了拼图的所有碎片, u$ q* ^3 Z) c- a6 d% V0 N
Just the way to connect it$ ~0 U# f, g$ z& g
就看怎么拼起来了
; r9 K1 c2 M4 H- Y. X I was fighting through every rhyme
4 T1 \; B& b4 G- Q \5 x 我苦思每句韵脚9 X8 ]9 j) a- T2 h3 h- t
Tightening up every line
6 n( O" k2 i: B+ y 浓缩每句歌词
5 Z( `' a5 v. C) U: d Never restin' the question as if I was out of my mind
/ x* ^) ]* |# F 从不停止思索,就像发了疯一样6 F" A k3 Z/ y* J# Q5 q
It finally came time to do it or let it die
) s; M( ~ W3 ^+ Y. @ 到了最终决定时刻,不成功则成仁
1 C; @0 \# F* z3 P So we put the chips on the table and
! R z8 o) q c6 Y* | 所以我们把所有碎片摊到桌上
- d: O8 ?) G8 K6 N Told them to let it ride, sing it (yeah)6 E& t% Z9 T! K9 J. |+ o5 p& B
告诉他们试听一下,唱吧
5 F0 e, c8 G: S) }# V Together we made it (say we did it niggas)" ^( `9 {/ h7 U: g' N5 `
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
7 P0 H- o* a" I/ D+ ~" H* J8 Y We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
# O0 g( K& _3 K* @1 v! j! C0 b' C6 k4 M3 K 我们做到了,尽管来之不易
' Y# v0 x1 x3 \, b3 L E. q Forever we waited (ah hah)
8 Q* {& J2 U7 A2 L' |$ Y 我们一直在等待
; l! _1 V S& V# `# A' _; T' i) s; t And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road$ [7 }7 W6 J2 a- ]; Y
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了) O* Y0 t% S9 c4 X3 P
To the riches (on the road)2 f1 Z* N. H3 R
致那些富人
( ~/ B& y9 J" a6 C( M- S; r. G To the ghetto (on the road)
6 D5 l4 l# D# S4 R; R 致那些贫民
7 W* a5 P/ ^% R5 s9 B' o" H; V) N In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
+ C) Q$ d8 o9 G: p' H3 ` s2 D 按计划,致这首节奏强烈的歌
, q+ U* j0 q# a Rise with me (on the road)
. t0 u) q% z# C, M 和我一起起身吧6 V% S! K7 ]2 _
Come and get it (on the road)
) B4 q$ u: x* D9 |$ Y1 R9 x) R 起来得到它
4 f$ _1 f. B1 ^ q1 _* P Yeah, yeah, yeah, yo; x/ S! _) X# U: U6 ?6 g) _+ Y
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'1 h( H) F8 o, O. N: J3 _
以防你误解我的努力为追求功名8 d& Y8 T3 u2 [3 l
This shit that I can leave for0 M/ J1 j' H& g- l2 v4 S
这些该死的身外之物我都可以放弃
8 @) z$ o2 w+ K j* S1 _ My children's (children's) children's (children)( k6 F. E% K% R9 Z$ N& u3 c
为了我的孩子们
5 r3 n2 _# H+ l* | Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)& L1 n R/ x% Z% j0 C4 J- J
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
# [( h: i) l6 F5 X) J0 J. }# g Fighting for sales when I'm stripped9 F& O# ^! I# A# Y" V; }
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
8 V3 K/ A$ E. Q/ H- S. | To negate the hustle from (yeah)& _1 N0 ^+ O* q+ o
我想要否认那些我曾经干下的勾当
" U; _# ?$ \$ K4 o' T From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
. g( x: J j% d5 I 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
s3 F5 V. X9 { \ To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)& W9 v. m# Z8 Z* r7 u# {9 L
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
/ U; `( X) {3 D But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
' j8 X) |; k! b0 }8 [, O 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
. e: |( e A) }) Q6 b, Y( Q Let's make a toast to the hustle% E" h5 M1 {' q% l: [) u
让我们为那些奔忙而干杯; ] P% F: P* a/ O, B- F
Regardless how you get it, sing it: p* t6 c" q O0 g. F8 \$ o2 _, ]
无论如何,你成功了,唱吧4 ^# q% [+ x: v8 i6 f& j9 u
Together we made it (say we did it niggas)
& g) {% \7 E: I& Z: M( A6 R 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
8 x9 `) _" B& c0 m' \ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)5 E- J' z. a6 { h, C
我们做到了,尽管来之不易4 E/ W7 w; ]' ?; b: W
Forever we waited (ah hah)
' r+ i( g, c$ q 我们一直在等待5 H, z6 i% V2 _% r; X7 o8 B
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
- @/ ]( H. ?/ f/ H1 U( ~" ] 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
5 N9 A/ z' C; f To the riches (on the road)
' b, V7 Q) k" }- i3 \! Q 致那些富人+ n8 D- S/ a# T$ d1 p" t
To the ghetto (on the road)% v- z1 U3 x, Q0 E, t1 e- W
致那些贫民
9 h! f+ g6 w! e4 H$ } In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
" R: B0 I# \( f x) Y$ T- G0 Q 按计划,致这首节奏强烈的歌- i: K& F" k1 j( O2 Q }7 z ?
Rise with me (on the road) x& Z5 w/ s& ]8 `* `
和我一起起身吧
5 C+ [$ J. `/ ^9 `+ J! e; I6 f Come and get it (on the road)
# H3 R# f0 R, W+ F0 I 起来得到它
\% e! n6 i9 ?3 [ [* k Yeah, yeah, yeah, yeah
* A9 [ y' h1 T) |
7 [2 f9 \: f! @0 w9 a$ u8 S. [, T3 }6 G" H
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|