|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3& R- K" ^# x; t! L0 h/ X
$ i5 E. c/ f; g& O5 n, W+ ]; M" j
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:" O7 o' M8 E/ Y# K& d8 u \
2 z! p: r9 l+ y. s8 K0 n
Together we made it
0 G8 d" ~/ P. B$ j' {; c1 H- H 同心协力,我们做到了" y& A3 e% d8 [* n0 B4 p" A( u6 ^
We made it even though we had our backs up against the wall7 W% x7 @% R- r/ f
我们做到了,尽管来之不易
+ Z5 a! K3 r" b, D See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
1 c( X& X$ x% ^# [ 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
/ M: h5 x8 q* q% P2 D& a But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
, G0 u) p' q# v4 q: b) M 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
6 v7 L, @" t2 u3 R0 W" d6 k) d Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah). T& A# U5 z9 y( p
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”6 x, u" h* p( k+ p% U+ w' }2 F
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
+ ^+ d8 A' O5 G! e3 T/ ~ 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
: M& R$ }! J( T& q% D/ q Y; q You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)& w. E9 Z5 U5 p( U# c
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
/ }! Q% w" v( g1 ? We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
! i3 {& b$ V; W- w9 E/ h8 U, U; ~" ] 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
5 S6 i/ R y; _( i Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
9 h& g1 s$ r6 | 轻而易举地取代了所有人# L6 O& B1 A0 E4 k* K3 E
So failure has never ever been an option (trust) I6 _ \* I" t7 ?7 C, u
失败将不再成为结果
* j! }/ I0 [9 w# }, V A nigga paper long like rush hour traffic$ r7 ]8 v) I# I: E. @3 t% s
黑人的免费演出排队长得像在堵车( y! X6 p6 D/ z2 d5 h
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
( Y, n7 x8 p# o 我要去买定冒兜
/ \! c: {6 f+ p5 e- D& A$ T' o Together we made it (say we did it niggas)
& r6 p4 o8 Y/ L 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)8 u8 N* J; }+ S) x5 o0 \
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
0 ~* L/ y& Z4 G) V! X: ?- J1 x 我们做到了,尽管来之不易# f! E0 p" l6 E, D
Forever we waited (ah hah)2 m- v6 G% D# u
我们一直在等待( b! Z2 I) N4 m' G& F# e$ |
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road/ [0 {3 Z3 m. k, f& z4 x! a% \
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了5 F7 u! k4 C! {3 D0 }: ^& O3 E8 [
To the riches (on the road)
5 v1 h9 {3 M: t% G! [/ o* @8 b 致那些富人
. L7 A* f( {) O ?7 d4 o To the ghetto (on the road)( b/ \) F# H% s6 E
致那些贫民5 ]! ^2 ~: X5 v& N- W2 n
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
* `: P5 M, @( ]* K% U9 m 按计划,致这首节奏强烈的歌
6 L4 I) M1 R! C% M4 Y$ _ Rise with me (on the road)
. X1 L+ p2 P& Z2 O& M1 Z9 a 和我一起起身吧8 H7 t9 O' z! A3 r% o! g, U
Come and get it (on the road)
l& \9 s% L8 c7 p! i8 ^ 起来得到它2 E0 A1 a% V* {$ d7 O% F- H
Yeah, yeah, yeah, yo
2 O7 r+ t; _5 Q% w9 c2 Q6 D When it all got started, we were steadily just getting rejected
3 z- l, P( w* j0 P* y. K 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了, j; e: O4 z+ A- {& f, {2 c
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected! S! v0 G3 u7 J- C' O2 a8 q
貌似无论我们做什么都得不到尊重
w. j4 ?% R! m2 i" a9 } At best we were stressed
- i h+ d2 M: W, I 最好的情况吓,我们得顶着压力上
X' A0 e) u2 F at the worst they probably said we're pathetic# K5 u" q/ }4 i# s* `) D$ ?- O! `
最糟的情况下,他们一票否决我们
: o5 G! f5 W: B1 v& C } Had all the pieces to that puzzle" _ m* [5 R h4 p6 a2 ?4 ?
集齐了拼图的所有碎片3 f2 f9 c U! S- v3 E8 R
Just the way to connect it
4 V9 _. J$ B. i+ L5 v( V& n 就看怎么拼起来了
2 Y+ n- k' ? g/ | I was fighting through every rhyme, z2 D+ C, _: e# o2 l
我苦思每句韵脚
# ~ D9 D, {" h3 A2 Y! ` Tightening up every line
/ ]2 M( u7 |& d 浓缩每句歌词+ i" f+ z x j& o5 J! J' I; S
Never restin' the question as if I was out of my mind- Z, z( `, S- g0 a$ j" }
从不停止思索,就像发了疯一样
: W# p0 k7 r8 y D$ z It finally came time to do it or let it die6 G3 H( D3 m8 W! F& _
到了最终决定时刻,不成功则成仁/ \/ H. a8 s% T8 f/ @
So we put the chips on the table and
! Z$ i# J* u$ y 所以我们把所有碎片摊到桌上
+ E$ n: w8 M: y Told them to let it ride, sing it (yeah); C8 N/ |- y6 C& C
告诉他们试听一下,唱吧
# K; e% M# M3 U# S% L2 q Together we made it (say we did it niggas)
/ R0 A+ Y. W2 m3 R/ Q# x 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)1 E/ c" z6 }: o
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
: |0 c2 ?8 Y1 {5 A. I$ \# b& B 我们做到了,尽管来之不易& N7 V3 E$ k% g% o6 G7 _ i8 a
Forever we waited (ah hah)
5 U& r" Y! T' O 我们一直在等待3 y. f6 b3 [! ]+ o* `
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
/ \ U9 S; @4 E" I 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
& s+ G! \0 o" u To the riches (on the road)
B0 ?' q; o2 j0 C3 @- y 致那些富人
i. B1 p3 _6 ]% q) u2 I To the ghetto (on the road)
7 k+ q0 N2 I4 y0 i 致那些贫民7 L/ A9 X) u7 p5 e
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)1 V1 }) H9 U& g6 ?, T
按计划,致这首节奏强烈的歌
. }/ U- }7 q I4 Z( d Rise with me (on the road)
w5 {. E1 q6 l7 k1 d# E/ q 和我一起起身吧
5 j: {$ g, |. U w7 ^ Come and get it (on the road)
9 w% W; g$ J) l" U3 X6 A* A 起来得到它, ^. P4 D, h! z g$ Q1 P5 L3 y2 V
Yeah, yeah, yeah, yo
; Z& T8 } ?2 s3 W5 c+ E In case you misunderstand exactly what I'm buildin'& }5 o2 p: T4 g( l* Z
以防你误解我的努力为追求功名3 V7 |; g3 l' p1 s* K
This shit that I can leave for
' \3 D$ [+ I7 i b 这些该死的身外之物我都可以放弃
) m( H5 M$ g1 w" q! x My children's (children's) children's (children)
2 D( t2 y% r4 t7 p" Q 为了我的孩子们
1 D' X, S, D- k9 } u! R: R Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
& ?+ s% Y: m9 M% w9 A% K+ \( p 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
0 Y, J5 J% x1 K; s1 X! C9 b, Y Fighting for sales when I'm stripped
2 u4 [; g. ~; N; L4 h 我贫苦时,为了大抢购而挤破头! j- R* k" s* B) [
To negate the hustle from (yeah), h) I/ `2 n# Q: r# [. }2 r
我想要否认那些我曾经干下的勾当
. Q8 k$ k, Y, Z' N B1 G/ e. f From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
" k3 [# r4 }1 g& H' B 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
* B: V: X8 @* K" k. [ To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
/ B' j% m( ]) O) `9 \, F 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱9 g! ?$ P! K, a, ]" @4 L
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
0 ~2 W7 L: }6 A# w 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
$ i8 L( z% c3 v. |* V, p! K: p, ?7 Z4 U Let's make a toast to the hustle
) v% v0 p6 _3 [* u: j! ~0 F, y- R 让我们为那些奔忙而干杯7 E% w7 s& ^' l/ p
Regardless how you get it, sing it7 F, `: V+ \: u/ c- D% _9 v: J' v
无论如何,你成功了,唱吧
5 U; _+ l' ^, W1 r Together we made it (say we did it niggas)0 d; C+ u# [5 f5 u4 S; p9 w* s- l
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
3 q- S& Z, z$ h! `$ b$ v" a We made it even though we had our backs up against the wall (come on)' }5 x- M# o0 T0 B5 V ^1 s
我们做到了,尽管来之不易# m+ Z$ ~# G: ?1 _- `" F$ n
Forever we waited (ah hah)
, S7 Y/ D2 n# z/ S7 P 我们一直在等待
+ J, \* {4 _, Z1 l, o" A( u And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
8 S7 z( ^' I9 J. { 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了! o, r2 N8 N9 W: p. r- ^/ J
To the riches (on the road)' [& E0 R$ y9 z5 ]
致那些富人
0 j: I' v. L/ I: y$ l$ f To the ghetto (on the road)
, w% J+ U. I0 @) ~4 C- Y 致那些贫民. Y4 i/ n, e" O- S# d0 I. g
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
2 {& _; F7 _& ^ 按计划,致这首节奏强烈的歌
8 R" _( g) u" P# p9 j) K) Z0 F/ K Rise with me (on the road)
" ~3 k% s7 K8 f1 f' @1 h 和我一起起身吧
8 _! b5 Q) P: i& r0 \ y4 _$ T Come and get it (on the road)
6 D: D* @' G0 l8 i) p 起来得到它/ @2 D/ j8 v. {$ E4 n# @
Yeah, yeah, yeah, yeah" ?5 W$ v( e5 k" U& z6 H
/ S- ?9 M, Q/ ]# t+ f# W" E6 s9 j& m u) `
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|