|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
! D1 {1 W9 B/ }8 m$ y5 ^+ z
8 k9 D/ k9 {. z5 m8 R2 ^& o# Y以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
8 l) F" I3 t4 D: B5 T, M7 {( U% h) F
& S6 ~( o7 @+ | z3 j, O; ^ Together we made it3 O" [, h( B8 \( M2 E/ @
同心协力,我们做到了9 P4 \ k0 W, h+ ~; f
We made it even though we had our backs up against the wall9 y& a( ^4 o( ]! w
我们做到了,尽管来之不易
: r% e4 }( Z9 `/ K$ A* Y) Z; m See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
3 Q0 ?+ ~, B" J$ C. }, L% X 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
4 k' r e( N) E+ u, V But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!); ]" e- v- S5 Q! R5 o+ ?0 `
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
8 p9 `5 I, j& @( w: @$ G* |/ O Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
# w# S. Z6 s! Z* A! R) h P 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”! O; X+ R4 V4 z1 p, ]
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)% a: a% E' t6 `, x; |$ P
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
& l) E9 E. o" B& e1 m* Q You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)+ _) O+ A" d! m% H: U
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
; Y1 P+ K9 }: _ We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)( d% ], B1 j3 R6 d9 o9 H$ u$ o
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重( Q$ {+ K$ x: H: X9 k0 R: c4 f
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
2 q2 ~" \5 N0 `! ^0 m' O- S% s 轻而易举地取代了所有人
U1 `5 e7 x( z9 W$ q So failure has never ever been an option (trust)
7 U9 h3 F& z! d 失败将不再成为结果% R1 c8 ]' N* Y0 F; t! Z4 u! A# }
A nigga paper long like rush hour traffic2 V1 P5 I( Z) w+ {5 H$ s
黑人的免费演出排队长得像在堵车
! f1 H( z) L5 S! c8 C9 T& H, d9 c And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)9 E* a, X* G) d5 G% X+ T
我要去买定冒兜$ q3 c1 O- ? s2 D
Together we made it (say we did it niggas): e! A8 x2 K' p: U1 a; I
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们) G' w( ?& f% {9 b ^. D# e/ v j
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
7 q' A) a& j1 n' N 我们做到了,尽管来之不易- B7 r! j1 w# {. p1 o0 L [4 m
Forever we waited (ah hah)) {# z3 a" T7 J: U8 {' H* C
我们一直在等待1 U1 |. q% K0 t$ F5 @8 f8 K
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
: [# a/ v* I0 P u 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了( h9 Q( h% [9 [
To the riches (on the road)
* K, s& ]1 z; o @ 致那些富人( b% l1 v0 w" |: ]1 H
To the ghetto (on the road); G" B) f: w" B. G/ z! t" f
致那些贫民
6 Z) ~7 e% B* s# o In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
( W! ?- {$ R* E, X0 t8 z; n6 K 按计划,致这首节奏强烈的歌
) ^) t: J3 q# {/ m4 x/ l Rise with me (on the road)
& J5 [5 W3 m# w 和我一起起身吧
, I2 k0 R5 R$ g9 a+ `2 D Come and get it (on the road)
) o, ~" p; u1 \9 m 起来得到它
/ z7 G0 q1 T( Y Yeah, yeah, yeah, yo) Q. M* S% j q
When it all got started, we were steadily just getting rejected+ Z0 Q u2 W' _: J
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了0 j+ X- N6 ?+ m6 n( F
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected9 N7 R+ j7 k0 q% e& P5 e; s: O' _
貌似无论我们做什么都得不到尊重6 w+ T& Z, O! M, R8 g. z4 e! E
At best we were stressed
% \, k4 z: B. T/ j+ [7 Y 最好的情况吓,我们得顶着压力上
- W, q" k3 }( B, S at the worst they probably said we're pathetic% Z9 o* L# o; o( I) M; p; o
最糟的情况下,他们一票否决我们; b! M" [$ G- W, I8 G
Had all the pieces to that puzzle
( k+ H( C/ t8 X9 b% M5 `5 p) d 集齐了拼图的所有碎片
+ e$ a2 W& n0 I; B Just the way to connect it
5 N+ e$ i U: |( F9 ?$ h6 v 就看怎么拼起来了
4 k/ K; Q) P7 A I was fighting through every rhyme. a0 q7 X- [ f$ g+ M5 _1 _: t
我苦思每句韵脚
7 @' y, d# @5 s2 w1 P" c4 F Tightening up every line. i$ o! ^) }2 y) H" V
浓缩每句歌词0 v2 E8 `% ?1 g" j5 t
Never restin' the question as if I was out of my mind1 F! ^ M4 A6 {
从不停止思索,就像发了疯一样3 m+ K: g: m' d
It finally came time to do it or let it die
: Y# l# O. i! e) b5 e 到了最终决定时刻,不成功则成仁" n7 h! q4 N+ Q4 b- L$ @% r
So we put the chips on the table and
7 c5 T5 e! n, X3 o7 K% M 所以我们把所有碎片摊到桌上
4 {: P- M: l* U/ @5 z Told them to let it ride, sing it (yeah)3 \9 ~/ R: r* M) N) j1 O# [& A
告诉他们试听一下,唱吧, _2 M3 `6 S& v; \
Together we made it (say we did it niggas)4 u- I N4 d$ T8 q- J7 d1 C
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)8 F9 u& C( r+ O2 s
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
0 j( L, W" d$ d7 m- X8 ?+ ?3 C 我们做到了,尽管来之不易* R+ g4 G0 \0 K% ~/ f1 ^
Forever we waited (ah hah)* T4 q( s! Z% ?6 y; C% P/ |5 G8 J
我们一直在等待
. f, A( I8 @9 M% _ M And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
5 u/ }% k3 ?( c* o 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了0 ]* N, X7 s8 G, \
To the riches (on the road)
" B7 h5 ?1 C" a4 r& y3 Y& t) Y 致那些富人0 J2 Z$ }: o) W0 I
To the ghetto (on the road)
/ |2 R2 U. o0 J9 S. G 致那些贫民
; O* v6 l; S3 p: ]. m5 |& K/ n In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)4 W( M, k0 W' f# ?& y7 [5 u
按计划,致这首节奏强烈的歌$ @7 \4 e6 n( }# w1 g+ R/ m
Rise with me (on the road)( ^+ S; o" g) u# Q3 z
和我一起起身吧, x" f6 I' g0 m5 k0 k1 x
Come and get it (on the road)6 g6 `. {' f9 g
起来得到它
) d }3 u3 R( }* S; \1 o Yeah, yeah, yeah, yo6 C8 F' d6 q! Q9 d" Q* z
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'& E4 q; m9 J" b0 j: s2 t# K! Z& ^
以防你误解我的努力为追求功名! @$ H# K8 G: h$ C; R7 y
This shit that I can leave for- }' m6 e! |$ ^
这些该死的身外之物我都可以放弃
& ~' Z. M- t) z My children's (children's) children's (children)
) A( c2 D0 Y H 为了我的孩子们
$ i+ y3 c5 c! U0 v9 F& w Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
$ y } f, ?. z" t; I! \ 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩- b4 h% B: o6 L" a
Fighting for sales when I'm stripped6 k. \2 e7 j2 a
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
3 H3 A2 b! R. u h To negate the hustle from (yeah)
0 E3 G& F; @7 ^: X& V 我想要否认那些我曾经干下的勾当
8 U& E" @, V+ W4 t From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
& C' L8 D8 F$ ^" C3 x# x 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
9 O, c k. @+ G+ e+ L To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)5 Z5 i+ O1 q1 B) m7 N
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱/ Y) @: z0 i3 c5 f
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)- t4 F) k; G$ V* v3 P
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
2 v* f2 g! N' W/ k/ h: y Let's make a toast to the hustle! |1 z C& m/ B- L/ y: A, s
让我们为那些奔忙而干杯* w: F! s8 z3 I$ ?& _0 t
Regardless how you get it, sing it
0 r# S- F$ c# Q' G5 X 无论如何,你成功了,唱吧
9 ] o7 m9 T( A8 G* j5 A Together we made it (say we did it niggas)5 a& N: \2 |: Z, r6 R! b( A
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 Q4 P8 G6 Q$ }1 O8 a4 T We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
, Y8 L, Q9 i. V7 p3 Q% R4 U 我们做到了,尽管来之不易
- P# C4 S7 s; a0 e m" y Forever we waited (ah hah)5 E3 F3 t( A+ L8 D. @ N
我们一直在等待9 O' T; i6 r& [* U+ C
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road1 | A2 a$ I* C9 v" C& _% G3 t
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
) t, t1 A2 A7 ~6 K- l To the riches (on the road)* n$ E/ x& h& ?+ q* [( q& U
致那些富人
, M4 O/ l3 p* k+ w8 a To the ghetto (on the road)- |* \4 K5 t9 P+ k! W0 m) B
致那些贫民
4 b Y/ P+ L4 }# d: |4 B; `8 x In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)( O `* F3 O% T! D& L
按计划,致这首节奏强烈的歌
, \7 V4 {" ^% j" B7 q Rise with me (on the road)
6 c9 T1 ?4 w+ Y5 p8 ` 和我一起起身吧
/ t7 n# d$ O1 j7 { Come and get it (on the road)
) B3 V) I0 Q% X 起来得到它3 O; l s9 p) R, o+ @; k) N
Yeah, yeah, yeah, yeah
! x3 [% A% J- g4 E6 E2 E& E% B6 \/ N' e* W( [, F7 Y$ T
. d. F7 q8 F, A我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|