|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
% w4 f2 m) t3 N& W. f( y- a. j. s5 B q9 O( B% I
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
+ Q( U2 l; U- u( ~# l
5 p5 S5 k; _9 A Together we made it
/ w/ y; z Z5 ?3 y3 f3 B 同心协力,我们做到了, {9 d+ w: h( T. P( o4 F; z- k1 A1 \
We made it even though we had our backs up against the wall
% Z, @$ ^8 j+ ] 我们做到了,尽管来之不易
1 C" }3 I/ s$ S9 r1 X- F See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)/ w( w9 \) a" u1 @1 V' d
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
9 b$ j3 {0 H5 K9 Y4 l' I# X But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
0 U) x& F1 S! c3 q* @9 d8 J% ? 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?). W) z3 _; B! s. w7 O5 P
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)1 N4 V+ ?' x5 w0 y
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
1 d8 P& ]& r2 `( V( y As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
- l& g; f+ |/ j" ^$ j3 m' C 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
$ |& x9 I' s8 G You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
' g7 L% w0 D4 i# R 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
4 G2 v4 r6 D# z0 R We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!), t0 ^4 K3 w3 ?& g; p) r
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重0 X' P- P3 h, N% }) V# u" v) I* Z
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
/ l, P" f0 C( E5 \8 l& R! k 轻而易举地取代了所有人
& E% V* w0 A& y. H5 E! n4 t z So failure has never ever been an option (trust)" v9 {6 x. Z7 R e
失败将不再成为结果5 e/ A& l! d. k1 x T8 u, q
A nigga paper long like rush hour traffic6 p8 } ~/ f3 y2 \/ X6 i
黑人的免费演出排队长得像在堵车( \' v' O$ k) K, S7 L/ J. W" F
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)% y: M; C" E I" s
我要去买定冒兜
) S9 I( R1 K: } `0 o Together we made it (say we did it niggas)
9 c+ g4 s9 ~, U8 I; \4 r' ~ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 B, _! `9 J3 N- K. b2 Q We made it even though we had our backs up against the wall (come on)/ p5 S* O1 w/ {. R
我们做到了,尽管来之不易
; N) Q% l m5 U Forever we waited (ah hah)
5 k$ B5 k" ?: E$ W \" J# N% O, C! o 我们一直在等待- x" [3 @, s0 }' Q; V
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
M$ @" E* ]! J& X* V1 o 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了5 T1 z* m: Z# R$ _% w
To the riches (on the road)/ Q3 \9 I9 @% `( G
致那些富人& c# o" @3 F# S# w
To the ghetto (on the road)2 I0 [; Y; X/ W$ A( U! g. @& q
致那些贫民- c+ E i3 A. S0 y
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
' T' \$ y, |" G0 y4 H 按计划,致这首节奏强烈的歌
* [( g5 k7 v/ {/ L7 w Rise with me (on the road)
7 h# |6 B3 J5 H, | 和我一起起身吧$ ?6 v4 z1 N( q( ]; M- |
Come and get it (on the road)! Q1 P* w3 W, w$ F0 B& y" |2 |
起来得到它
/ O% h( u% j2 |2 ] Yeah, yeah, yeah, yo$ b% G, w; n6 M
When it all got started, we were steadily just getting rejected
: w9 d( V1 U0 @5 ^ t 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
, `$ q8 {% e4 x3 M. q6 v; T* {1 M And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
3 l/ d1 X: s2 y' c' R0 j# I 貌似无论我们做什么都得不到尊重7 o+ ^8 R1 d/ Y* ?' }% T! L$ N
At best we were stressed 0 M! ~; Z5 `& s. I( |$ }* e
最好的情况吓,我们得顶着压力上
* p: k2 b) i6 d+ J. l: v" f5 t at the worst they probably said we're pathetic# F; B; O. F0 v1 [* L
最糟的情况下,他们一票否决我们4 @* K% N" s$ m& q$ {
Had all the pieces to that puzzle) g+ Y+ R0 ]+ w/ A/ |( X
集齐了拼图的所有碎片- [. k2 ~0 `. _1 w# c
Just the way to connect it# y) d4 { q$ K7 n: O+ v; ^& I
就看怎么拼起来了
* n! D. m6 j8 @, W I was fighting through every rhyme' X& i2 Q m2 M% r; T+ E J
我苦思每句韵脚9 W6 H5 K6 l0 v' Q2 B8 |" U ?& [+ B
Tightening up every line
% D1 Y8 e; q. f) E! z 浓缩每句歌词
7 w- T' l' Z4 {5 J7 z+ p: P% y Never restin' the question as if I was out of my mind% b# t- x# E) ]- M$ e. c+ d0 B
从不停止思索,就像发了疯一样/ r( _. Z0 R6 j
It finally came time to do it or let it die
0 @ q! X; O$ d; X( O& b 到了最终决定时刻,不成功则成仁 L0 l: v; V; u+ s e
So we put the chips on the table and, n3 o1 \' C4 K' U
所以我们把所有碎片摊到桌上
9 }( E. S5 ~; L' N Told them to let it ride, sing it (yeah)
# W+ q4 e: ^. x0 I; M 告诉他们试听一下,唱吧8 ^2 R- `; o0 u' S4 U
Together we made it (say we did it niggas)
) ~" i2 X; q T+ Z. I" } 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
$ b8 f. t) D/ E9 Q) X, b2 c We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
8 ^* r' W/ M: A4 ^3 ~" i 我们做到了,尽管来之不易! C) I: H0 Y9 I8 V, D
Forever we waited (ah hah)
' g. ?5 l- _1 x. o9 r+ m 我们一直在等待5 z* N3 w9 K" |. ?9 `
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road% D; y$ q# o0 {) F0 d
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了6 Z$ j# i5 P" J
To the riches (on the road)
1 c. a' H* q0 E( K0 f: Y" E 致那些富人) `8 N# j$ X" r$ ~' d- L
To the ghetto (on the road)
' n. v8 |2 g+ a( _" Y 致那些贫民
" c$ `2 R% o; F9 v# [- A; \; O/ n In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
9 b, O; a3 L1 _* d4 x0 X9 \ 按计划,致这首节奏强烈的歌
, o" S0 o* F l' L! D- z Rise with me (on the road)
+ v7 @% E5 h( o4 i% S. \! j( j 和我一起起身吧
+ N: ~4 p- N: B3 u: B* A Come and get it (on the road)
! _" w) O, ]. @( x! P f: L0 A 起来得到它+ P2 L! X3 E& Q% v4 W
Yeah, yeah, yeah, yo
; L/ v8 M2 m: k In case you misunderstand exactly what I'm buildin'. b: i4 q. o( K+ s' A. W$ K" `
以防你误解我的努力为追求功名9 @$ ]1 G2 a8 h7 c- C& v5 s: u
This shit that I can leave for% i7 F; ^- K4 S+ n9 L! v: Q
这些该死的身外之物我都可以放弃
, C' V4 E7 O6 N5 q My children's (children's) children's (children)
! q+ n% N" N# n" A 为了我的孩子们
$ k" C! G9 x, V9 U% ? Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)& D. _$ n- y' O+ I3 k
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
4 @0 |: d7 f2 u2 k$ h1 d Fighting for sales when I'm stripped
7 L' f, r& z Y2 ^( M 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
/ F7 e) N6 q$ C' g To negate the hustle from (yeah)4 u' X9 v: z3 A
我想要否认那些我曾经干下的勾当6 p8 }1 a0 T% J. c: }
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
6 H6 G7 a% @, M# X 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
6 ~7 D# G6 z% ?3 i; `% H4 z# T To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)8 z* D+ P* D# L* K0 t. a* u
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
+ v' j, P) ^ O0 _4 y6 D% c But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
* |2 r7 {9 l7 L! R) t" D2 ^+ T2 @ 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了" j9 k6 A" P7 _0 Y
Let's make a toast to the hustle
, N* U. A& A+ ]$ T+ g 让我们为那些奔忙而干杯
4 e4 k* Y4 k R# J5 h8 b Regardless how you get it, sing it
0 Q0 |( G% z8 u 无论如何,你成功了,唱吧
2 G$ T( @7 _3 a" E: K& M Together we made it (say we did it niggas)
/ V0 `2 Y6 @1 T6 J 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)! b: C/ V; R$ U6 g" p# ?3 f% G, _: q6 Y
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
8 o5 L! j; J. x 我们做到了,尽管来之不易
: p1 w3 `4 o' I5 b, K Forever we waited (ah hah)
0 o' C v$ A% K+ h/ m 我们一直在等待7 D% Y, K1 X4 |' s9 W: i$ |0 {/ @7 r
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
4 q5 h- [' j0 S: ] 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了( U; m; ]7 ~1 B& p
To the riches (on the road)0 v4 E8 D8 E7 l1 h- Q, a
致那些富人
4 ?& ]# ?9 r* B5 h2 p+ F0 Y To the ghetto (on the road)" @% S! J6 B" t* y4 v
致那些贫民
% ], @ R8 u& y9 z/ g In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 u* U F6 D# I% X/ Q
按计划,致这首节奏强烈的歌
6 f9 r+ S1 P* M5 W( r/ |/ ?& ?0 x Rise with me (on the road)
; S* J2 ^! d3 p, z3 V. X 和我一起起身吧" S# ]6 ] V( W* n
Come and get it (on the road)* Q" b# P( D, F/ J! b
起来得到它
6 ]" U% x5 s* T5 O! g2 |0 Z Yeah, yeah, yeah, yeah+ H2 x9 M8 n2 B" J0 \4 d% \: |! W) a
# o5 F# [+ f- D; u
) G* f) P/ ~ O# _3 b1 p1 u2 ^- k' F我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|