|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
$ P' x9 v: O! w* J2 l0 c2 z b1 N( T
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:3 X Q9 a, I. e! u
, s) Y1 Q9 l; g! N' m: m Together we made it
2 F! I9 @# q! p- d1 @6 F 同心协力,我们做到了5 o2 `, t3 C( O o5 F2 o: Z
We made it even though we had our backs up against the wall
4 _4 J1 a/ ^' J: U' f$ r+ h6 P 我们做到了,尽管来之不易/ e) U, L! f$ t% T) N4 u
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
0 B V! |: J a' f5 }$ P6 W 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
5 e. T( H2 Z( U1 S, W$ m9 J But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)) i7 {. [7 j* ~ p
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)% Q* f5 e" k' I9 w
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
% R/ [ h. P: E 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
7 u- s; f, Z& A, L$ f3 z As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)0 B3 u8 F* a/ m+ H
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
; x+ z3 N1 D$ }9 Z You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
0 a; ~- A1 Z2 d, u5 A! e 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙), D; l1 w: Q) |( I( a0 }
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
1 v8 G& l; f& V% o; ?2 b# L' B 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
& ^' e; s8 y- Z$ y ~0 `' |* ^# f Superseded everyone on my little struggles and (uh!)0 g" M! c' w1 h
轻而易举地取代了所有人# W! }; O8 l& L" k
So failure has never ever been an option (trust)
+ r2 V" |) V! \+ K/ g* h 失败将不再成为结果$ e' R( w# [/ A- I/ E( Q
A nigga paper long like rush hour traffic
) n. \& F, U. I9 j# j/ ^; e 黑人的免费演出排队长得像在堵车
" x( w) A6 K1 n0 w8 L9 z) s2 x1 n5 p And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)5 s3 d7 r# [) ]6 ^& B* b
我要去买定冒兜) L B1 c0 ]6 ^% Y
Together we made it (say we did it niggas)- k+ \* u* m+ F! }
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 `4 G" ]2 U, b' y* H7 o K
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
) x0 Q( V" u9 H 我们做到了,尽管来之不易
2 k( k, e+ h9 Z/ z% y* v Forever we waited (ah hah)
+ Z$ [/ B3 ?% |4 e' C. ? 我们一直在等待
0 D& `& t' \* t# M And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
& `9 U" \) w# X9 Y 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
' z! @5 N7 Y7 x6 D# h' E3 C To the riches (on the road)( d# Y( e& Y4 g% c' p8 R
致那些富人3 L) ]5 `. G: @; W3 w
To the ghetto (on the road)
. Q6 p# e% }8 c" b 致那些贫民
# T5 F0 e- i. a; F In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)& m% K( C) o7 Y Q1 o- ^
按计划,致这首节奏强烈的歌
O# T8 `& ?: J5 i2 n) q Rise with me (on the road)
4 ~3 _; y! \2 ~" U* x 和我一起起身吧/ O# O( h/ i& l. ^# Z+ c
Come and get it (on the road)
" X- g9 \1 k7 C 起来得到它8 B! p8 Q/ k& w/ R7 a2 L7 {
Yeah, yeah, yeah, yo
" K3 i% R6 V- H% w D" p* q When it all got started, we were steadily just getting rejected
; e$ p p% C# j T 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
4 q/ H# s4 Y3 n And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected+ z8 t) e& q! {
貌似无论我们做什么都得不到尊重
2 Q, _% h- ]: L2 A At best we were stressed
; q3 b9 C: i0 V/ h$ f5 K 最好的情况吓,我们得顶着压力上7 Y9 g4 {0 K$ E1 D
at the worst they probably said we're pathetic/ ]* o" u+ G4 a- ]- a
最糟的情况下,他们一票否决我们: D0 B9 Q/ N- f/ h; j& e: e; c7 ^
Had all the pieces to that puzzle
6 W- Y9 B( m7 O* a8 }5 W+ x 集齐了拼图的所有碎片5 b; G/ D+ k: q* d+ n5 |! \ d
Just the way to connect it8 d7 E3 g$ L P0 e. {
就看怎么拼起来了
" X( j7 q; t1 x( | I was fighting through every rhyme
5 q1 h F& ~# [! ] 我苦思每句韵脚* Y4 I: u, s9 K( H) M
Tightening up every line6 b$ Z( H1 b' S0 K% K
浓缩每句歌词
4 I) j7 H! w1 U$ R- u Never restin' the question as if I was out of my mind
0 O$ A9 ?. U3 ?0 e 从不停止思索,就像发了疯一样1 s6 h+ f, |( L c1 D+ L" t* N" i
It finally came time to do it or let it die _1 t# A/ V( p$ X7 T, x0 e
到了最终决定时刻,不成功则成仁$ n* f% n) b2 R4 u5 X& u
So we put the chips on the table and% n) K0 h! Y8 L# B
所以我们把所有碎片摊到桌上% b" L$ \9 I# Z: x1 E0 A5 W" V
Told them to let it ride, sing it (yeah)0 \; y! J" L- Y4 ]1 d
告诉他们试听一下,唱吧
1 c1 t1 z: y( W" L3 g Together we made it (say we did it niggas)
5 @+ G0 N1 _/ h8 p2 y 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)! w% w9 y4 c6 O/ w2 g) K" a
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
9 z N) x) c0 C3 b4 a% t+ m 我们做到了,尽管来之不易
6 e- o% [4 M( t$ v; j Forever we waited (ah hah)( f: r: f! D4 Q% N8 T
我们一直在等待
# k: v. q+ F* o* O, \5 A7 | And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road( Y, i" \, |7 i$ u! u# e3 i
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
. x) J2 u6 [! k To the riches (on the road)
* j9 b7 e `" w$ m0 X. T% e 致那些富人
7 ]8 e& j0 h3 f8 l4 H, E To the ghetto (on the road). H- ?6 T9 Z3 R
致那些贫民
3 c% o6 {4 _. S. D g In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)" Y7 v; ]+ ~; L; ^9 _7 ]
按计划,致这首节奏强烈的歌' H/ q5 k! f- ]0 Q- b" u" l, ^
Rise with me (on the road)8 e" J0 n# Y) S8 j
和我一起起身吧0 K3 o/ u( A' _* M/ x1 L& S: p9 C
Come and get it (on the road)8 i4 Y0 t$ v4 V0 I) }& q, f
起来得到它! K& R. A. E: t1 f: K3 u
Yeah, yeah, yeah, yo) x" u& g' ?% \
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'+ g8 ^) t+ E$ I+ H
以防你误解我的努力为追求功名
4 |: y8 h. Y z5 ~ This shit that I can leave for
* o5 J# \9 W5 I) C 这些该死的身外之物我都可以放弃
! ]5 D1 l* N: K) V( c. H( ]5 y# t8 L My children's (children's) children's (children); h4 ~2 U8 h: R/ I6 C
为了我的孩子们
: J$ j) U; T. t2 a Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
: c7 i- Y6 Z5 s, }9 X 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩: F* Z! k9 j0 X6 Y
Fighting for sales when I'm stripped
4 o/ V* Q/ r; n/ q8 r 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
3 s* a- O# s* T) p* ?8 m To negate the hustle from (yeah)
6 d* H' d' {- R0 q" n! j3 D, P 我想要否认那些我曾经干下的勾当# ~; e& O3 X- h1 W @% f
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
) t+ e' ?9 j7 e( ^9 q7 Q 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子 c) s! q5 |6 T& V3 }$ |
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)& F1 I$ h+ |6 F. N7 f2 Y
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱% s: g5 l- h; p) ?6 e/ F- G
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
' m+ i% L0 m5 F( N0 j 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了- Q7 W) {% `: j# t
Let's make a toast to the hustle# u, P0 c* k* I5 t3 Y
让我们为那些奔忙而干杯7 M& X+ w& o; ?* x2 R/ Z
Regardless how you get it, sing it
8 j& j* x N, x" V8 g% R X5 }, | 无论如何,你成功了,唱吧
$ K% P4 u8 k5 S) ]6 | Together we made it (say we did it niggas)9 V! G) p6 N: W; j9 A4 n( K- F
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
9 t4 i4 p, C s, ]' \/ U" u+ n2 g We made it even though we had our backs up against the wall (come on)# n& y( [. S t7 w' R# p4 \; R
我们做到了,尽管来之不易+ K# }6 D8 E, F4 {& Y9 a+ M7 L
Forever we waited (ah hah)5 f6 z4 v) D, D( s2 X
我们一直在等待
A! y0 d' X. E# s( g' q; V b7 k And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
9 i9 `) O. S' S+ y9 Y/ W 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了) v3 i0 X0 r1 y
To the riches (on the road); C+ L& c. Z! V; t9 D2 e
致那些富人9 j. {% ~4 K( Q7 l
To the ghetto (on the road)2 }$ V d8 F* T1 s1 a Z
致那些贫民
/ F0 v2 A& M- T* `, U, k* i+ u In the projects, to this bangin' instrumental (on the road), g' C2 y& |' `& }. i9 k. `: J
按计划,致这首节奏强烈的歌
, n( K5 O& B+ t, E; q& B9 k Rise with me (on the road)9 V6 }$ x) Y' r5 h2 ^" O
和我一起起身吧
a- i2 d# {" W* N8 y; M1 v Come and get it (on the road)% ~: b8 x- d) X" h4 I: f6 o
起来得到它
$ A% K! b4 g' [7 p& n- V Yeah, yeah, yeah, yeah' ] T1 s0 Z, |9 w3 g5 z$ f
& F6 a9 S; o! r9 E2 q
}, @; w! \+ }" k' R) ?0 ]3 b
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|