   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp37 C5 l( L4 W/ D7 T
8 Y( _% D0 }. u7 R
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
* o0 I. P4 x X$ w' U. X7 z! d
Together we made it) z b. J# g9 A. G2 b" E; `6 C
同心协力,我们做到了
7 w( \4 y5 I) f5 b We made it even though we had our backs up against the wall# ^$ B( H' K$ w$ |8 a) @7 |
我们做到了,尽管来之不易0 `" [. Z) R% P: i, z9 `# h- n1 ^
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)9 ]4 r7 `* T @ _7 A6 O( ^
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好5 e. I2 t9 [3 U. R9 y1 w$ j1 R% y
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)/ ]2 y1 W, H1 O( x9 o4 E
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)# m6 Y) d4 W$ G+ j3 z: w% W
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
9 K; J8 g9 c' |( D) N4 D2 T 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
& H" w8 f$ N. n$ | As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)3 h7 G# o$ H% E8 y
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著( S9 e6 e$ X% B$ }" r, V
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
4 V+ d0 L8 S. u 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)2 @0 r/ Z5 Y9 J* {5 X" w
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)! w) O6 v/ Z2 f- p/ T: V
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重! O5 t$ |$ g, n: N
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)8 U3 U7 p/ L3 G+ u o3 ?5 S; q" S4 X
轻而易举地取代了所有人
. U: J8 ^% h6 e6 c5 }+ @# H4 \6 T So failure has never ever been an option (trust)
+ v" s, l2 j& s& B. F 失败将不再成为结果9 B) e# x A* z. @3 l9 e
A nigga paper long like rush hour traffic. j. n5 ~+ }; M0 f& T) O6 M6 l
黑人的免费演出排队长得像在堵车
, F( n( K$ _5 E- P% {, d/ i And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
: H* S& N$ |* D8 }, ~ 我要去买定冒兜
; t1 d j3 y+ E8 S Together we made it (say we did it niggas), |2 H, X/ ^& P V" B0 q2 N
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)% ]* n1 E7 p, e$ b2 ?9 L
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
/ s' v$ `6 y4 W# _8 n3 n 我们做到了,尽管来之不易
. M2 E/ _- R" \, j2 Z8 G! M Forever we waited (ah hah)$ z/ `! q3 \) a2 F0 i2 S. j$ W
我们一直在等待# q& |8 }; C1 ^: [" f% j j1 D
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
G8 G& b+ ^( s" q2 R3 Z: R 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
) n! E/ j& p+ g0 ? To the riches (on the road)6 ^4 x# C/ a7 R# D
致那些富人
: }& u& ~* C; O- N0 u To the ghetto (on the road)6 F5 n+ R3 g0 P2 @; @0 a
致那些贫民$ b$ N; L. |- A5 _$ g* x) q, v
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)% d7 h9 u) \5 R- }. X2 L
按计划,致这首节奏强烈的歌
+ J* a4 T1 R- t& E Rise with me (on the road)
% k& w/ k# ^ D; N1 C7 g5 y V 和我一起起身吧6 \0 i# K4 e8 c" x
Come and get it (on the road)
3 X; |. _' P2 Z 起来得到它/ Z, o0 \* |" E& l/ P
Yeah, yeah, yeah, yo4 S" M2 I! i; `/ D
When it all got started, we were steadily just getting rejected9 [& n3 z3 v8 `% ?1 H1 b8 C1 \( v( n
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了4 _# f- [3 f4 V1 n2 d" f% w. o
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected' k; ~2 q/ ?( r. L
貌似无论我们做什么都得不到尊重" H( h: M% b) v8 h# C- v' i$ q
At best we were stressed
+ z- f+ U: R$ {* z* ]. P% w2 N 最好的情况吓,我们得顶着压力上$ k8 y4 J# e* a
at the worst they probably said we're pathetic
4 M0 S8 m: H& v" e 最糟的情况下,他们一票否决我们
9 Y. ?$ h+ ]9 Y Had all the pieces to that puzzle" r! m2 S( J( c0 d# I2 x
集齐了拼图的所有碎片
( [0 [1 c5 h D" j$ E9 C Just the way to connect it7 u( N3 C/ z& @; O. I
就看怎么拼起来了
" e; p+ a. H; u; J8 q- R/ a; ] I was fighting through every rhyme
1 {% }5 l# w/ }2 l9 \! X* l, q+ m 我苦思每句韵脚& z/ q, T: ?) J+ m" w1 {' m
Tightening up every line
, Y) v, P7 k# W5 ]" s: Z" b 浓缩每句歌词
0 E" K% e+ e0 h- J Never restin' the question as if I was out of my mind9 O* @& U1 ]9 H' _9 D/ m& p0 T0 S
从不停止思索,就像发了疯一样
0 c g! R& O; i0 g4 l- F r It finally came time to do it or let it die( ~. r3 E9 w( Z( T7 D: ?* ~. M
到了最终决定时刻,不成功则成仁
' M8 m3 y1 |, h/ `+ X k So we put the chips on the table and! z1 i& T' N' R) b( f9 G
所以我们把所有碎片摊到桌上
2 \# |: c: ?2 l0 n Told them to let it ride, sing it (yeah)7 p4 C! U' _6 U% i1 Y+ z; L
告诉他们试听一下,唱吧
0 N, M3 k2 ~ t7 }" y( Q0 X9 x Together we made it (say we did it niggas)7 {/ `$ i: C2 D; f/ L
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)' T/ ^: C& s: |, W4 I4 M6 u
We made it even though we had our backs up against the wall (come on), `1 k m& R; F9 H( E
我们做到了,尽管来之不易3 |! l* t. Y2 Y
Forever we waited (ah hah)7 w. e$ s5 }# R9 R5 D: C# M
我们一直在等待
# z$ G; A5 \, }( u And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
$ I4 h1 A* x' I( X" F: i5 H( _# C6 V 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! J2 |/ w; l4 W2 L% B, {# J0 h To the riches (on the road)2 T: {" J' W- O) r; g( A
致那些富人! D( f$ G6 @1 y% e+ _2 M- Q
To the ghetto (on the road)
a0 \1 c" M4 L. f! a7 O S4 ~ 致那些贫民& c: r: f6 q( m) f' c/ n5 v
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)# s0 h! |3 g" |; V$ i* U ]9 x( Z
按计划,致这首节奏强烈的歌( c, N3 M4 i) Q# Z# {- J
Rise with me (on the road)
( I5 p+ d( c! M. a, f 和我一起起身吧
) U, G6 `1 A% g( q Come and get it (on the road)
i6 Q! h3 b5 X% ?9 j 起来得到它0 \. r# Y& y! S2 P7 v2 |
Yeah, yeah, yeah, yo
8 u* H& I! T/ ]- r/ |6 E4 O In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
' H4 {3 M* J9 w' ] 以防你误解我的努力为追求功名$ I/ l: L B; _' O9 v" `
This shit that I can leave for
1 S" o ~4 Y" Z1 e' k' P9 U 这些该死的身外之物我都可以放弃9 V- G4 u, Y9 s! I) H
My children's (children's) children's (children)& u1 {( q% D, V
为了我的孩子们
9 k8 S- i2 q2 S+ Z/ p# E' R4 P Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
3 c. U" D) o3 v! G- H# ] 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩! X* L( \. c- b& s
Fighting for sales when I'm stripped
! a4 j! Z3 _! q% ? 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
$ h1 O5 z( G4 j0 g8 ~9 Q To negate the hustle from (yeah)
+ r2 Y9 N* s( x B 我想要否认那些我曾经干下的勾当) E d5 }+ \" q. H' R
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah), y9 g) F: f1 h( V% x; t
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子: i# j3 ]5 r; W; O( R' h
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga), ~; a' ~7 e! c* w# g/ {! H) O/ ^( W* E
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱% |8 H) c9 [+ W4 J3 o
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
$ f$ W9 m* w ^0 N, e( m 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了5 `: a& S1 M P* u) w
Let's make a toast to the hustle
1 C) I" Y/ H% Q' X! c 让我们为那些奔忙而干杯
+ X6 a. p* A; D Regardless how you get it, sing it
4 S* m, {+ |7 F: M' a: ?# `- b 无论如何,你成功了,唱吧1 D+ q* ?6 b: S: W3 b
Together we made it (say we did it niggas)
5 b1 D4 e2 Q( _, I6 A0 C 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
; Y( A( E% M5 e5 g" P7 m We made it even though we had our backs up against the wall (come on): M5 R! h0 t, W! d b- M
我们做到了,尽管来之不易
, R# e, N0 n1 e- N- m7 T Forever we waited (ah hah)
' O4 g- s# b! j% v- [) K 我们一直在等待
7 t# w- v2 C. J" X q6 j And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
6 A+ t5 D& c" }+ B" ]* z 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
) i5 K. @3 x# `& o8 i To the riches (on the road)
) r& f6 `. k0 L# }( P& o) t1 E# \ 致那些富人0 x$ h2 h: j0 v; z1 j' _* @" t
To the ghetto (on the road)
( V; \7 v. V2 x5 r/ l 致那些贫民
- Z6 `4 \" j1 r3 L8 X; G In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
1 B" _, L: |" ]( y. J5 x 按计划,致这首节奏强烈的歌
3 d# u# T3 w$ h9 H O Rise with me (on the road)
$ \) e" O3 P& E& z- Y* w# b 和我一起起身吧; D+ K) A9 B6 z+ [1 \6 ]; x
Come and get it (on the road)
& Z( m! j! e+ S0 r6 b4 |# X 起来得到它" Y2 a3 }, A+ X3 `7 ^
Yeah, yeah, yeah, yeah, z J' B- a+ q* Y4 P: l) q+ C
; G+ E3 I+ K* p5 R3 H: I6 L. U
; o' i0 D2 ~* n, G; U/ l9 Z+ Z; n我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|