|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
" V; m2 |: g4 Y$ _' W6 t) z* N7 v: Z. j9 x; k( \' k. Y8 z
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:& T2 u" ~, _: ], L# X
: r( e; K5 _. d, A
Together we made it C% q, A/ p( ?/ l4 c1 H
同心协力,我们做到了
/ o4 v+ U5 U1 B# `9 F1 K( X We made it even though we had our backs up against the wall
) F T1 r$ l$ h/ f; U G 我们做到了,尽管来之不易
) a2 p$ I8 r B! j# ~ See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)" F3 G( {3 m2 \2 _; f" m& g8 e
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好6 W1 a/ K7 {: x# Q4 C0 W
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)- V& A. l8 O9 r5 m, q
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?). U) I' ?: h' E7 u) D1 Y8 Z5 B
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
* Y( _9 j/ u7 r; m n0 N 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
2 t7 p l0 N# n) }6 ~ As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)7 i& b8 x5 w* c( \* F) p. I
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著1 ?' v& c! E7 ^- i- A( v4 H
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes) f8 l) }! H" a* Q. ]. b" ]
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
6 Z2 v$ U* p# u% ^$ N* G We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
( V, |/ t4 O5 N. Q5 F1 e) h 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
5 Y$ U( b& g3 Q3 }0 _( g( `/ n Superseded everyone on my little struggles and (uh!); N ` T9 a; M' \ L
轻而易举地取代了所有人# J' V7 S8 A, l8 V$ W# ^, B
So failure has never ever been an option (trust), F% ^4 Z3 F" N+ N; `" _
失败将不再成为结果
3 s5 r& ^( L8 Q6 } A nigga paper long like rush hour traffic6 B6 j- t# A9 Y1 P: ~1 G* c
黑人的免费演出排队长得像在堵车' h( e7 V; D0 O: ]# K, E
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
3 V. G; L* _$ i' | 我要去买定冒兜
8 Q# S- z7 M% p, S& g- P8 I9 _2 V2 p Together we made it (say we did it niggas)
) r" Y1 y7 F; `2 G% A 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
* N, r( K0 Q4 L We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
1 h" ]% `7 z# }1 G 我们做到了,尽管来之不易3 ?% S( j3 P" y* p- Y K
Forever we waited (ah hah). `/ z& M! N0 ?, ~. z6 P' U
我们一直在等待
( o0 L3 m* K8 z And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
+ \: Z3 T7 V6 L/ f# Z" {7 L: a; q- n 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
2 J1 r1 S! ?2 J. r* Q( J" X/ ^ To the riches (on the road)
& `+ w7 Q- O: z/ p 致那些富人
/ Z) u# O3 G8 i4 P& }6 C& Q To the ghetto (on the road)
/ O' R$ I* } ~% |" i 致那些贫民
* z- n4 X4 R; x0 z% x& B" m In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)' m* k' D$ A3 j; C7 f& A
按计划,致这首节奏强烈的歌7 V. t. ]3 o0 X( ^1 P% _
Rise with me (on the road)! f9 k- x) `6 a! S5 V' I: w
和我一起起身吧4 I2 e: P' f6 |* |
Come and get it (on the road)% X9 l0 |3 P' N
起来得到它
+ O% Y i5 ^. w* u4 a! a3 {- e Yeah, yeah, yeah, yo
2 p q) H/ ~3 F% n/ ^ When it all got started, we were steadily just getting rejected
' [/ `; t5 Q" K# [ 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了# N8 ]+ H$ a0 C8 ~: C* m! O
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
$ O- c: J2 N8 t" B/ w$ v9 A 貌似无论我们做什么都得不到尊重
0 `6 ^7 w9 D5 e. k9 d: I6 i6 @5 q At best we were stressed
7 q$ o$ L5 R+ { 最好的情况吓,我们得顶着压力上
# A0 w9 G: w+ R& \ at the worst they probably said we're pathetic# K9 J# U# N2 ^- N
最糟的情况下,他们一票否决我们
. O _8 A3 b/ g Had all the pieces to that puzzle
: j! X+ M% q \6 w) t2 ^ 集齐了拼图的所有碎片* D; t! Z5 ]- E/ q
Just the way to connect it
' R }* K" ^3 O 就看怎么拼起来了
, |# f, D" R0 i( w' m I was fighting through every rhyme
- I3 _9 z0 O; u9 Y6 m$ I$ P! x) k 我苦思每句韵脚1 d# d( _ W3 h& \8 n6 `
Tightening up every line3 u/ l4 `8 I( M5 z6 Z* _) D
浓缩每句歌词% L+ o- H$ F9 p7 u* a& b# s; ?4 e
Never restin' the question as if I was out of my mind }5 L3 @6 L2 O7 w7 ^5 U P
从不停止思索,就像发了疯一样
& m: e! W, i2 h5 } It finally came time to do it or let it die
$ i8 s2 x. N4 x4 e 到了最终决定时刻,不成功则成仁$ \+ G( W. A! r/ p% Q" B- ?& F% [
So we put the chips on the table and
5 ~7 a" {4 G) z2 u4 X/ g- D 所以我们把所有碎片摊到桌上. E I8 J& {7 T3 _* y; i! d5 V# G
Told them to let it ride, sing it (yeah)
( J h4 C5 R7 n1 @" P 告诉他们试听一下,唱吧 ~, z m, ^" e1 \' A1 x
Together we made it (say we did it niggas)
+ {* z. q$ m! u4 V 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
9 j$ D1 D. \4 U5 T! }0 ^ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
4 D; k' t4 r; o' ^ 我们做到了,尽管来之不易
1 T9 E0 O% `, y/ I6 b Forever we waited (ah hah)4 F$ e( U/ }8 L/ L
我们一直在等待
% ~) ~: p0 b- l" ~6 r8 I \ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
' s2 @- c6 i, R( j+ N 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了+ ^, L' A; m$ F x0 P
To the riches (on the road)4 }7 @& J4 w" o7 M: k
致那些富人/ Z) e$ T( B" T$ x7 Y# j" i# ]4 [
To the ghetto (on the road)3 S* c/ ]5 M( M1 r
致那些贫民' H" i9 q# N3 f7 `* s
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)( o5 Z+ m4 g. \
按计划,致这首节奏强烈的歌( J$ h5 g4 e) @ n8 q S; I5 ^2 o4 M
Rise with me (on the road)) U( K& x5 t* O8 d# ~' E3 k
和我一起起身吧% R; j! e8 e/ W. g# y
Come and get it (on the road)# O" }5 O8 T0 n+ R- S+ r0 s' N
起来得到它
9 o4 p9 i- V; M0 | Yeah, yeah, yeah, yo2 u- K9 O, b6 g9 m
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
+ {7 _' o+ h m 以防你误解我的努力为追求功名
8 [, O2 ]* f$ S; ?- c+ x; f2 C This shit that I can leave for2 x+ S; A7 ^; }- O9 o: @- d7 W0 ]# O
这些该死的身外之物我都可以放弃
6 ^3 F9 ?$ {! w( a3 ~ My children's (children's) children's (children)7 Y% C0 ]5 c+ i: j: ]
为了我的孩子们' I8 ^( \* D+ G; I# M4 X
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
& J6 A: R, l/ U3 p# W: [) t: o. t 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩6 m; g0 i; G4 ]. G; U
Fighting for sales when I'm stripped) e; Q$ t; q: u& r
我贫苦时,为了大抢购而挤破头. P) Z# ~7 K" l
To negate the hustle from (yeah)
. a f7 G* p0 C! v, [( \. @7 F 我想要否认那些我曾经干下的勾当; c9 ]% d6 Q% A4 k- J* q
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
; k/ s- w' N, p; c3 i) E" T 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子' \3 P, O' Y+ i$ [0 h( q- {
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)2 K: O5 }6 b8 V" Y5 L' W7 `
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱5 c3 N7 W# C; S
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
0 a# o; x: w- r, A6 h/ u% S4 V" K 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
5 Y& b8 _1 Y0 L8 i7 \+ C Let's make a toast to the hustle2 v7 G6 R. J( f4 A. E
让我们为那些奔忙而干杯$ ?! E5 _* [4 |% a5 @! K& e6 }
Regardless how you get it, sing it
0 Y' W. O/ b" x' i 无论如何,你成功了,唱吧, _; Q4 M- E4 s- x" p3 [) H
Together we made it (say we did it niggas)- h7 X/ u0 Q# Z I0 @
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)( m- l2 s6 o1 V8 g7 B7 L4 h$ l
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)! j: z7 t ]5 g$ ~! G% Z
我们做到了,尽管来之不易
1 l0 f: o6 |/ J4 ~% |3 [ Forever we waited (ah hah)
5 N3 q; C3 {) g% l 我们一直在等待
$ [6 Q+ ~* ]" B+ e And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road( h( g) A' ?5 Q) A: v& O+ Y% O; i
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了( }4 r$ ]0 ?& D' [! h* ~3 {' p+ b
To the riches (on the road)$ o$ G U) b5 h. \) P( A% i5 u
致那些富人
3 D$ A1 x; v8 s0 h' h To the ghetto (on the road)
1 N r! Q- D j 致那些贫民: K" p. \# P0 L) G7 m- b, I* Q
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
( Y: W8 q( J1 {" H) J% {& h/ ` 按计划,致这首节奏强烈的歌% \7 ?, O P- f9 q9 O' f5 d) g
Rise with me (on the road)7 q. o: p1 i+ @6 @, L
和我一起起身吧) q5 o* m$ S/ v
Come and get it (on the road)4 c# \( t: C7 h: W- ]
起来得到它' }" K4 S% O5 z5 j7 Y
Yeah, yeah, yeah, yeah
! V7 x% \. d, s0 y
/ t0 D4 q( E! \% ~8 | s* v ^' m+ q+ g! w! O' [# H! h; L7 p4 w$ R% U
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|