|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3( m# ?* U7 j2 a: \" P8 t
% K- G5 S7 R, h- C以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
: x0 t5 d$ ?5 c& a* m& F$ N" F
; n, ?, {, O0 e Together we made it
7 _+ q- x. Z' p7 l3 P 同心协力,我们做到了" T- C+ {& ~2 Y6 d) Q1 ?
We made it even though we had our backs up against the wall! J6 i% X v- X
我们做到了,尽管来之不易4 d; m: C. u6 F" Z( \ `, l8 d
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!) Y2 U0 S2 v5 H, ~; j: r9 Y
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好% `! p% H. |+ F- [. S0 E
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
/ {# o6 n0 O, ]; P. k 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
( Y2 |! l+ r- A( ]& A Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
3 r0 n, `$ P Y# a! `4 g( F. ?( y 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”( @' P$ K# ^- W" f; X4 M6 {
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)7 }# i% m7 V8 g% F& J, A$ I) z& C
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
1 y+ \8 E: u. l: K0 U1 y2 ^) h You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
' E* t) {( ~: \& q 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙). U5 }- t% ^% i8 u& ~6 {5 E2 V6 S: W
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
1 \0 ~7 a- C& d' D- c 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重( F3 X0 r/ k2 e) B! o
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
" }' K* L5 f7 L7 X7 K% H5 l# X 轻而易举地取代了所有人1 N! |/ f- ?% i- n4 r. c
So failure has never ever been an option (trust)" i4 s6 {! l3 X" \
失败将不再成为结果
E' B# T4 j {8 w/ v' ] A nigga paper long like rush hour traffic
) \- y9 x# }: B 黑人的免费演出排队长得像在堵车
8 t- t7 f3 X8 {! I And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)9 j$ o/ W6 i: |4 w9 A! c
我要去买定冒兜
- Q% V( B" K: @2 _ f1 l) V Together we made it (say we did it niggas)9 }' c7 t! ^2 O: ]
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)$ b+ p9 _6 @# y6 A# x; T: P
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
: C+ R3 R# E/ U& }' E7 A 我们做到了,尽管来之不易
/ g1 c1 J! s. b! W8 P. L Forever we waited (ah hah)3 j& u0 b, P3 v8 G5 _8 E" j- r; d
我们一直在等待: S5 W6 ~: \5 E# T. S- C
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road. l2 i% J7 D+ j
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
( V6 Y2 C( }: G To the riches (on the road)
1 s5 P9 n% J/ b9 v/ v* b/ ] 致那些富人
8 Z* {3 O" ^8 t% [5 M To the ghetto (on the road)
% {( L- z4 l" F 致那些贫民
! n' ~# {0 m- {1 t3 D( ? In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)% k5 e8 i, D* f; a4 W% I7 M2 ^: C
按计划,致这首节奏强烈的歌
0 t: u; p) V7 r `5 \ Rise with me (on the road)
( J. `9 v/ J! A2 N+ A( Y1 Y, H! U 和我一起起身吧
+ I) P% y$ U: O! U4 V" `5 n" z! K Come and get it (on the road)8 [( X/ W& } ^3 n- R5 W
起来得到它
$ B6 f% K. B* z, Y6 Y! m+ a Yeah, yeah, yeah, yo
6 r0 z0 i) }. E! W% G When it all got started, we were steadily just getting rejected6 |+ d& t! H$ O7 v/ ]
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
2 z* l- ]" A: T! D9 ], K And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected; p4 W K! I4 D1 l
貌似无论我们做什么都得不到尊重- z* c0 ]: y& H- C; \) w
At best we were stressed
5 E0 l, S8 @% u% z 最好的情况吓,我们得顶着压力上
! E6 X7 R. _ C# d7 ~- o3 } at the worst they probably said we're pathetic S6 ~, P. P1 p) f) k; ^; K0 ~+ l
最糟的情况下,他们一票否决我们
5 Q& B7 m" T7 W1 D) Q Had all the pieces to that puzzle) u2 c8 `7 w1 q) I
集齐了拼图的所有碎片' Y* c1 \2 x9 O) V5 z" W
Just the way to connect it
k) p' ^( C2 U% V) R 就看怎么拼起来了
0 H* S- n, X$ Q( t8 R I was fighting through every rhyme% T/ b* @ ?5 {) y6 ^! ? u
我苦思每句韵脚0 T$ d' D* ?7 ]$ v( g) W% O) m, c
Tightening up every line
. ~' @: U$ `& K0 D; c! D 浓缩每句歌词
3 b( z/ h n0 I( H/ ] Never restin' the question as if I was out of my mind
) R. P0 W& z) r9 u' A% s* h2 ?$ D9 j" | 从不停止思索,就像发了疯一样
l/ F) L* X, m7 J' H& n It finally came time to do it or let it die& ]0 ^0 S7 L+ o
到了最终决定时刻,不成功则成仁
7 v; Y& U! h7 e/ p2 i# F So we put the chips on the table and& w& E; T6 U8 X6 H& y
所以我们把所有碎片摊到桌上3 q, S1 m( |1 s, L4 z% Y8 P6 P9 d8 v
Told them to let it ride, sing it (yeah)7 \) `+ o7 ]( j# q
告诉他们试听一下,唱吧1 u& @6 |+ b0 x- v. f" i* W
Together we made it (say we did it niggas)
" |8 s1 o$ E! |& e U# ~ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)! x% y+ c2 C5 J" i0 Y
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
9 {; U7 Z( y- J' b) a 我们做到了,尽管来之不易, ]% d! g- p$ n" f( P, J. W
Forever we waited (ah hah)
2 f$ y" m: S2 n' U7 K- _0 e5 x 我们一直在等待
( h3 d/ d, T( K7 M& x1 v/ R And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
: P! Z. ~' Y' o7 K) w 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了+ Q- u% n& R, X- R8 t- S
To the riches (on the road)
+ N+ S- m2 z1 [! D, R; D 致那些富人# V7 f Y8 I4 o
To the ghetto (on the road)% U) L9 m7 ]0 p. i" ~1 o
致那些贫民
+ f1 J4 V b5 s: z% J In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
7 p! \% X' `0 u% L$ A 按计划,致这首节奏强烈的歌9 d; r' y% i; K8 k& _' C u& e9 y
Rise with me (on the road)7 P' b' e B( t* O+ {
和我一起起身吧0 D' T( q+ S% w0 C& K
Come and get it (on the road)
& l. [7 Y1 K9 h# R 起来得到它0 G4 X, h4 q0 B* Z4 ~
Yeah, yeah, yeah, yo6 p7 Y" H* |2 z& U9 v3 L
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'. n. I7 y7 H8 s" \2 e
以防你误解我的努力为追求功名 Q1 r8 ?4 ]# L& l/ }/ d; M! h
This shit that I can leave for
8 V9 i7 O: _1 M+ D: ?/ W$ o 这些该死的身外之物我都可以放弃* l9 B! s* X0 S3 R( |8 j& j
My children's (children's) children's (children)/ a( o; f! J. k8 ?8 H: D
为了我的孩子们, n+ E" z$ T j0 K8 W. J/ q% s
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
$ g$ n9 }8 e6 ]; ]$ t/ ^ | 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩. F3 k4 M$ M0 T6 F- J* J
Fighting for sales when I'm stripped
5 }* i7 X! A4 m) @$ M" P 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
8 f" i8 U$ [& Z0 J2 j. o( u To negate the hustle from (yeah)
+ h; Q( O" o0 v4 t: F* S/ Y6 q 我想要否认那些我曾经干下的勾当& e# f1 |% f" D" j C
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)/ m ^1 S$ _' U- y# {# ~
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
9 T; l* k% a8 a' K To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)- `4 C8 ^" A5 ` ?! E, D
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
( F5 j* v6 l" a* n$ { But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)3 `% a' @! |9 G4 [, X: t+ l) D0 b
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了4 B& a6 j1 K" `! I- _4 g/ o
Let's make a toast to the hustle7 W' M# \5 L6 |
让我们为那些奔忙而干杯8 b0 x$ }5 N8 _
Regardless how you get it, sing it& p3 i( F. t4 J0 ^( [( c: X# w
无论如何,你成功了,唱吧) J9 u: ^& F* P: e2 a! b( x# v9 [5 P
Together we made it (say we did it niggas)5 T! B- A0 [! p5 X8 G2 D& R" M
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)8 L) W. v0 e# o0 |3 _0 }2 ^
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
5 b# L( ~1 I, @% D% t" o3 ^ 我们做到了,尽管来之不易; S# C$ z, y( M" V* {' r3 m! y
Forever we waited (ah hah)
4 [4 [ U, X3 l4 {( C7 i7 x/ q R 我们一直在等待7 X+ W8 x! a3 |6 Z, ~! D
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
5 I) \7 H" q, b* ~% Z0 s 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
% w# W- Z4 p1 J1 O: i: X0 k! H2 q0 C3 M To the riches (on the road)
, a" h' Y/ D0 r- ^ b* b) `4 @ 致那些富人
+ w3 K9 y( w' f* b To the ghetto (on the road)/ `" y3 ~, e; m+ ^5 ?
致那些贫民& p, k& d: Q' d) C' o/ Q+ H, W, L; G
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 \7 D. Z$ S0 r8 A2 J" L5 g
按计划,致这首节奏强烈的歌
4 e( P) W! k( o+ D Rise with me (on the road)
1 f! q+ L; v' R5 I+ r+ R 和我一起起身吧
+ U% M+ h9 ]; H! f' m Come and get it (on the road): n( w+ y: u: b- o9 X$ n( ^5 V2 c
起来得到它
; n( @; M+ F/ o$ h. q4 r Yeah, yeah, yeah, yeah3 R' F- o$ x3 g: j% Q2 B# d, I* m- s
& i8 p7 [' E, q; O; {: Z
, ~7 [. X/ K$ b3 C" M. u我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|