|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3( a& l3 }: C+ }' B2 I
$ t: `+ w% X/ @& v' O8 v$ Q* W& m* N
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:* c. _; n6 J6 s0 ^, U% Q
$ c& q/ I; ]- B* n Together we made it
9 }" ]! B# p0 N& Y; D. G 同心协力,我们做到了
) t4 r: `/ d3 ?5 t% \9 j We made it even though we had our backs up against the wall/ ^! o, v7 J$ K% a
我们做到了,尽管来之不易
; Z4 L# f# W0 t! P/ d$ m See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
~2 f+ g1 ?/ w1 R% \ 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好) e' Y& u9 e. R. g8 O3 |$ h2 Q
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)" A& H4 p# w* R
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)5 H; U# k* f3 |# f
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)4 N1 I9 s5 r' F s" R8 A
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”9 B( ]" A1 {3 V9 K; y4 H
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
. b' ?6 \2 v3 f( c 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著; ?2 @. r8 b) S% _6 w
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)& ^$ \- |- V! S/ s* \5 D( c
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
. g' X4 i, V8 G! f! y: x9 M We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
$ _: C/ ?5 l6 G 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重3 T- L X: _9 |+ y5 n1 v3 E5 ~
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)/ {* k- ~; j5 X
轻而易举地取代了所有人
# @# V4 g% h' V+ N' b So failure has never ever been an option (trust)/ a, T/ i( q. m7 M. Y$ U t& |0 r
失败将不再成为结果$ c1 f r: H( q6 W
A nigga paper long like rush hour traffic* B, D& L: w5 S8 ?3 W; O8 E$ B
黑人的免费演出排队长得像在堵车% @; s7 u) O" {
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
# H2 V# Z1 S6 {% }- \) d 我要去买定冒兜% w6 h( m+ k0 W" H, Y7 [
Together we made it (say we did it niggas)
A0 C( b- r Y& j% Y B 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)) i& ], F8 A- F9 G2 D# Y
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)* z- _7 l, ?0 Q& B e2 E% \
我们做到了,尽管来之不易" E! V: P) u' x# P x6 t/ ?
Forever we waited (ah hah)
0 {0 N8 c* _: c 我们一直在等待- J: @& v* c8 k) u$ {
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
( O$ g3 c+ O6 I: S5 n: X$ V 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了7 i- z4 Q7 ?/ d/ U
To the riches (on the road)
- p$ i4 i. C: b; S: W6 S- G, c 致那些富人, s! j! a) m' B! T- H2 B/ B- G* z
To the ghetto (on the road)3 p# {: c! c% k0 c
致那些贫民6 W- s! _% ]: x$ l6 u( V$ m3 Y
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
" d5 z$ |" t, x% N 按计划,致这首节奏强烈的歌' k9 T" b9 y! v1 j4 a5 f9 i$ z6 F: _
Rise with me (on the road)
' H7 ^2 E9 c' _, w1 { 和我一起起身吧; F G+ \7 p+ ?5 j' u
Come and get it (on the road)
( Z+ c1 t( o4 O# s# n- T% { 起来得到它
" Z" j5 K/ s3 h/ Q8 z Yeah, yeah, yeah, yo
/ y: b8 W g0 X. N When it all got started, we were steadily just getting rejected
8 ?- W. B2 G9 O; C, f- m# F; ^' \ 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了% [# @5 W8 t% x0 B: T) l3 Q
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
6 @! I. b; Z' `1 B3 G 貌似无论我们做什么都得不到尊重 [6 A) K8 F4 O7 f$ t
At best we were stressed
' \- G6 K3 G$ u 最好的情况吓,我们得顶着压力上. |) v( A6 _; B! ^1 F9 J3 b+ l
at the worst they probably said we're pathetic
" v0 x. t, E/ S3 _7 D' n- b8 l! ^ 最糟的情况下,他们一票否决我们
, p k# u( x* g Had all the pieces to that puzzle
2 Z4 W( w) t q. q! }1 r+ G 集齐了拼图的所有碎片
4 X) C% I- l0 a' d Just the way to connect it1 g. I( ?: V6 \, O) g. V4 t* {
就看怎么拼起来了
. Z( M# y$ m) R n- A: | I was fighting through every rhyme: F- T5 J4 T* a9 O5 [5 c
我苦思每句韵脚9 L8 U2 T4 Q- q- A
Tightening up every line/ L( t# T4 i6 F& b* g1 X% c i8 O
浓缩每句歌词
& }( h; p* I( D: G9 U Never restin' the question as if I was out of my mind
1 q; q& n8 A/ p1 ], a' I 从不停止思索,就像发了疯一样
) p \/ _8 @ B0 W It finally came time to do it or let it die
a3 q, t# o' i. I* {; G) X 到了最终决定时刻,不成功则成仁
5 x+ x' x5 {- H2 ?8 ?# q3 Y7 Q: ^ So we put the chips on the table and
c4 R& A+ i5 ?2 N2 m" {6 i 所以我们把所有碎片摊到桌上
/ f5 i% B+ f6 ?2 P6 ]6 P/ R4 M Told them to let it ride, sing it (yeah)
3 |% K4 F9 |$ g# i2 T 告诉他们试听一下,唱吧6 B8 G. e t. y- `
Together we made it (say we did it niggas)/ V( v6 M& A b, z/ T$ w: L
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
8 b7 e$ @* _: {, s& ]( x We made it even though we had our backs up against the wall (come on)9 g' N: e. ?) T G4 [1 _
我们做到了,尽管来之不易
4 u9 `9 Y; P& H% Y# _ Forever we waited (ah hah)
' C# j6 E1 w+ J- N 我们一直在等待' t( P6 x, S; }5 N y6 ~: _, J
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
; S0 Q* y2 V' e$ [+ R. U 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
/ _* @) \$ Z" M4 n! M+ ]. C* P To the riches (on the road)
" C2 c8 p9 z: l2 l, |* K$ m l 致那些富人2 J6 m' j* c' w8 o
To the ghetto (on the road)7 N% X8 @% ?$ `% K. @+ @" u) k5 N
致那些贫民
# w- L4 g- e8 U In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 M9 q7 z! u8 p; c m k
按计划,致这首节奏强烈的歌' k6 ]6 U9 f1 M
Rise with me (on the road)% e9 B8 E" }) W% ^* A' j
和我一起起身吧/ `' m. S- M( D/ e8 O
Come and get it (on the road)
! U: k, _0 A. |+ a 起来得到它
1 H+ Q& e* _/ p/ T& P Yeah, yeah, yeah, yo I; E4 X, I1 c: N+ A; w
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'$ @/ C* V& D( v. B# [0 d% g
以防你误解我的努力为追求功名
, Z$ d- B+ y4 d This shit that I can leave for$ a4 o% |; E. L8 N N4 Z3 {
这些该死的身外之物我都可以放弃
! [3 Q$ `2 H. ?) l My children's (children's) children's (children)
1 F# \# z" O. s5 q& W6 s! _4 O8 z 为了我的孩子们
& L* D5 n0 i* q; N/ X1 O# W, i2 ] Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)/ x' O0 K: N$ u+ d% c" k% k
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
' D$ a: I" x1 e. F Fighting for sales when I'm stripped
0 M9 m; H6 @$ ?4 W6 { 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
& E8 c9 w2 X3 f K To negate the hustle from (yeah)
( M* s! q6 E- S8 B 我想要否认那些我曾经干下的勾当
5 ]* Y# E, X1 q a# {) O, y From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
Y! Q( D7 q) J! x9 X: @- F* K# W 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子8 O6 y" v1 Z4 p' m
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)" b$ o8 i1 ]- o/ J
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱* F7 ~# G$ ~+ ?# i$ X
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)* g( g1 X! [3 C9 X
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了1 t+ J* ]) ]" B# G2 E$ K) Q
Let's make a toast to the hustle4 B- l" Y- y! T* X0 S% u; @
让我们为那些奔忙而干杯: E" j% O: k, P# N
Regardless how you get it, sing it
" x( a1 C9 K% U6 B- t: ~) } 无论如何,你成功了,唱吧
. B: l z' C4 l( A Together we made it (say we did it niggas)
2 g( J, z! B' ]3 U! b 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
) b4 ~% @# I2 c2 m& q7 ? We made it even though we had our backs up against the wall (come on)8 F- J8 h- v+ H- a R1 B2 p% Q+ ^
我们做到了,尽管来之不易
. C8 z9 y7 g" ^ Forever we waited (ah hah)
& _0 j2 V R( C7 d) ~' u: U 我们一直在等待: s* M- Z2 m/ H. G* Y
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road* b3 l% b" e+ z3 Y% B
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
- F6 ^8 |# I) @# V1 S To the riches (on the road); i# K F4 p. ^
致那些富人0 U# T0 j. k. Y& g% X- Z
To the ghetto (on the road)& t1 i6 ?9 T8 D) I/ h
致那些贫民# ~% c z! u5 k( s- N/ r
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
7 T4 Z/ P' |( ]$ I; M% @. E2 W% z 按计划,致这首节奏强烈的歌
& ~" l! F# w! p4 X/ d3 k Rise with me (on the road)
6 L: `( ? T, k# Z4 t 和我一起起身吧
+ O' N8 z4 L4 N$ @2 ` R* I Come and get it (on the road)8 O4 A7 }, R3 ]: M
起来得到它
, j7 j# O+ d) q. y4 n3 ? Yeah, yeah, yeah, yeah
- a# H0 j2 \- r$ `+ o
) \& N; C" A- J* s; g3 M8 T# l2 l' A
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|